כדור גלידה באידיש

  • הוסף לסימניות
  • #1
איך מתרגמים את הצירוף "כדור- גלידה" באידיש- הברה ירושלמית?
אני יודעת איך אומרים כדור ואיך אומרים גלידה, אבל לא בטוחה שהצירוף שלהם הוא בתרגום חופשי.
 
  • הוסף לסימניות
  • #2
לא נראה לי קיים...
זה א פארציע אייז קרעם
-מנה-
 
  • הוסף לסימניות
  • #3
כדור באידיש ירושלמית, זה לא טאבע?
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
מי שהמציא את האידיש ירושלמית, חשב על כדור גלידה?!
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
"שעפּ פון אייז קריעם" זה התרגום הנכון.

תרגום מסמכים מאידיש לעברית כולל עריכה ספרותית <לא ניתן לפרסם מיילים באופן פומבי>
 
  • הוסף לסימניות
  • #7
איך וייסנישט וואס איז דאס שעפ?

ס'איז דא א שעפ לעפל וואס שעפט די זופ פון טעפל אבער א שעפ אייז קרעם?

זה כמו לגימה גלידה
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
באידיש בני ברקית אומרים: "א כדור גלידה" מספיק, לא?
 
  • הוסף לסימניות
  • #9
איך פותחים נושא לפורום חדש

תודה
 
  • הוסף לסימניות
  • #10
הרב גוגל אומר שאומרים ככה "שעפּ פון אייז קרעם"
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
נכתב ע"י MV25;803435:
איך וייסנישט וואס איז דאס שעפ?

ס'איז דא א שעפ לעפל וואס שעפט די זופ פון טעפל אבער א שעפ אייז קרעם?

זה כמו לגימה גלידה
דער טייטש פון די ווארט שעפ איז ארויס נעמען הטייל פון הזאך, און דער זעלבע זאך כדור גלידה מיינט הטייל פון הפושקע אייז קריעם, במיילא רופט מען האס השעפ פון אייז קריעם.
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה