מסורת הזוי! דעת ה"בת עין" על דיבור בשפה הערבית.

כי א״כ מה ההבדל בין חיריק מלא לחסר? ובין שורוק לקובוץ?
ומהו ההבדל בין קמץ גדול לקטן?
הנקדנים (שהיו טברנים וחיו לפני למעלה מ1000 שנה) בחרו לציין את הברת חירק מלא וחסר באותה צורה, מכאן ניתן להניח שאין בינהם הבדל, או שההבדל מזערי, כמו כן קמץ גדול וקמץ קטן, מסתבר שהם הגו אותו בצורה זהה ולכן נתנו לו צורה זהה, ומכאן שיותר מסתבר שיש חילוק בין קמץ לפתח מאשר בין קמץ גדול לקטן, בכל אופן בהגייה הטברנית, הנחשבת למדוייקת מאוד.
אמנם בפיוטי הראשנוים נראה לפי החריזה שהם הגו קמץ גדול יותר דומה לפתח.
 
  • תודה
Reactions: scw
הנקדנים (שהיו טברנים וחיו לפני למעלה מ1000 שנה) בחרו לציין את הברת חירק מלא וחסר באותה צורה, מכאן ניתן להניח שאין בינהם הבדל, או שההבדל מזערי, כמו כן קמץ גדול וקמץ קטן, מסתבר שהם הגו אותו בצורה זהה ולכן נתנו לו צורה זהה, ומכאן שיותר מסתבר שיש חילוק בין קמץ לפתח מאשר בין קמץ גדול לקטן, בכל אופן בהגייה הטברנית, הנחשבת למדוייקת מאוד.
אמנם בפיוטי הראשנוים נראה לפי החריזה שהם הגו קמץ גדול יותר דומה לפתח.
ומה עם שורוק וקובוץ?

בהגייה הספרדית יש הגיון מסוים בזה שכל הברה קיימת בתנועה גדולה ובתנועה קטנה-
חולם תנועה גדולה ובתנועה קטנה מגיע קמץ קטן
חיריק מלא וחיריק חסר הם תנועה גדולה וקטנה
הפתח הוא התנועה הקטנה שמקבילה לקמץ הגדול
כמו״כ הצירה והסגול
השורוק והקובוץ.
 
אין תרגום למילה ערליכער איד בעברית!
זו מילה מגרמנית שתרגומה "ישר והגון"
1765755633744.png
 
ומה עם שורוק וקובוץ?

בהגייה הספרדית יש הגיון מסוים בזה שכל הברה קיימת בתנועה גדולה ובתנועה קטנה-
חולם תנועה גדולה ובתנועה קטנה מגיע קמץ קטן
חיריק מלא וחיריק חסר הם תנועה גדולה וקטנה
הפתח הוא התנועה הקטנה שמקבילה לקמץ הגדול
כמו״כ הצירה והסגול
השורוק והקובוץ.
לא זה המקום לפתוח את הדיון הרחב על מסורת ההגיה איזה יותר נכונה, כדאי לפתוח על זה אשכול חדש ולריב שם, כל מה שכתבתי הוא שממסורת הניקוד הטברני נראה שהם נהגו להגות את שני ההברות דומה, כי משהו שאל מה ההבדל בין קמץ גדול לקטן, בכלל לא בטוח שהם צדקו.
 
לא זה המקום לפתוח את הדיון הרחב על מסורת ההגיה איזה יותר נכונה, כדאי לפתוח על זה אשכול חדש ולריב שם, כל מה שכתבתי הוא שממסורת הניקוד הטברני נראה שהם נהגו להגות את שני ההברות דומה, כי משהו שאל מה ההבדל בין קמץ גדול לקטן, בכלל לא בטוח שהם צדקו.
וממסורת הניקוד הבבלי מוכח הפוך אם כן.
 
אין לי ענין שיברו ככה אבל שאף אשכנזי לא יגיד אני מדבייר לושוין קוידיש כשהוא מדבר בהברה אחרת מהמסורת שלו [אם קים בכלל מסורת להברה העברית]
הגיה אחרת (דיאלקט) זה לא שפה אחרת
 
ב"שם משמואל" דלעיל: ובזה הסברתי לי מה שרש"י ז"ל פירש הכתובים כמה פעמים בלשון צרפת וכו' ולפי דרכנו בכוונה עשה לטובת הכלל המדברים בלשון ההיא שתהיה רפואה קצת ללשון ההיא וכו'.
ייתכן שמסיבה זו כתבו הרס"ג והרמב"ם את דברי תורתם בלשון ערבית, כדי לתקן קצת את הלשון ההיא, לטובת אחב"י דוברי השפה.
אבל שוב, אין שום הצדקה בזה, למי שאין לו צורך ברור, ללמוד את השפה המכוערת הזו (מכוערת גם במהות וגם בדובריה, גם בצליל וגם בכתיב).
ויה"ר שכל דוברי השפה תיפול עליהם אימתה ופחד מאת השי"ת ולא יזיקו לשום איש ישראל מעתה ועד עולם, ישוב עמלם על ראשם במהרה בימינו אמן.
 

קבצים מצורפים

  • שמעתין.png
    שמעתין.png
    KB 47.7 · צפיות: 36
  • תשובות הגרח.png
    תשובות הגרח.png
    KB 41.6 · צפיות: 35
רבי למדני כל התורה על רגל אחת
אתה יכול להפסיק עם המשפטים האלה שילד בכיתה גן גם יכול לכתוב?
אם אין לך מה להגיד , תגיד את זה למישהו אחר!
זה ממש לא מתאים לרמה! הויכוחים האלה שאתה לא יודע! ומה אתה יודע! אתה עם הארץ! ותעשה שיעורי בית! וכו' מזכיר לי את שנות הישיבה קטנה....
 
אתה יכול להפסיק עם המשפטים האלה שילד בכיתה גן גם יכול לכתוב?
אם אין לך מה להגיד , תגיד את זה למישהו אחר!
זה ממש לא מתאים לרמה! הויכוחים האלה שאתה לא יודע! ומה אתה יודע! אתה עם הארץ! ותעשה שיעורי בית! וכו' מזכיר לי את שנות הישיבה קטנה....
מחילה.
אני הבנתי שאתה מלכתחילה לא בעניין של דיון רציני, ולכן אני עונה לך לפחות בהומור.
לא התכוונתי לזלזל או לפגוע, חשבתי שתבין את הרמזים.
הנושאים שקשורים ללשון הקודש ולהתפתחות שלה כולל העברית המודרנית קשורים להרבה נושאים שצריך רקע מסוים כדי לפתוח בהם דיון.
אגב גם לי אישית אין באמת ידע בדקדוק, אבל אולי התעניינתי בזה מעט יותר ממך ולכן יש לי כמה מושגים, זה הכל.
בהצלחה.
 
מתי המקלל ז"ל (ניצול שואה שאחרי שהשתחרר מהכלא בארץ פתח מסעדת טריפה בתל אביב ונהג לקלל קללות נמרצות את כל מי שהתקרב אליו, עשו על דמותו כמה תכניות קומדיה ודוקו) לקח עמו לקבר מאות קללות ביידיש, דברים שרחמנא ליצלן בעברית וודאי שאין, בערבית אולי.
באירופה יהודים הכירו חלק גדול מהן...
זהו עכשיו היידיש נטהרה סופית.

שמעתי מרב אחד שתמיד חשב שיידיש שפה קדושה עד ששמע את אייכמן שר"י מדבר בגרמנית במהלך המשפט, ו'ברחה לו כל הקדושה' מהשפה הטמאה הזאת.
לי אישית זה קרה בסמטה אפלה בברלין ראיתי שם גוים פרוצים ה' ירחם דברים שב"ה בארץ לא ממש קיימים לפחות לא בפרהסיא, והם דיברו 'בכזה חן ונועם יהודי טהור', פשוט להקיא.
 
סתם שאלה: אם אתם רוצים לדבר בלה"ק אז למה דוקא בהברה ספרדית???
הלוואי והלוואי, ואילו דיברו הספרדים בהברתם והאשכנזים בהברתם (ואפי' היו האשכנזים מאמצים את מבטא הספרים) החרשתי. רק שאין זו ההרבה הספרדית כלל כי אם הברה חדשה שהומצאה ע"י אותו האיש שר"י והיא ערבוב של 2 ההברות.
כי היא יותר מדוייקת
היא - אכן יותר מדויקת (לדעתך), אך וודאי שלא אותה שהומצאה ע"י ב"י שר"י.

דוג' להבדל שבין ההברה הספרדית, לבין העברית החדשה.
ספרדית תוניסאית
ספרדית עירקית 1 (אפשר לזהות גם את הגיית האשכנזים במילים בהם הרבי לא הצליח לדבר בהברת הספרדים)
ספרדית עירקית 2 (לעומת ההברה המומצאת)
ההגיה המקובלת בעברית המדוברת היום אין לה מקור באף אחת מתפוצות ישראל
👍
 
הלוואי והלוואי, ואילו דיברו הספרדים בהברתם והאשכנזים בהברתם (ואפי' היו האשכנזים מאמצים את מבטא הספרים) החרשתי. רק שאין זו ההרבה הספרדית כלל כי אם הברה חדשה שהומצאה ע"י אותו האיש שר"י והיא ערבוב של 2 ההברות.
👍 כוונתי היתה שאפי' אם תוכיח שההברה של העברית היום היא ספרדית אז למה שהאשכנזים לא ידברו כפי במסורת שלהם???
 
מתי המקלל ז"ל (ניצול שואה שאחרי שהשתחרר מהכלא בארץ פתח מסעדת טריפה בתל אביב ונהג לקלל קללות נמרצות את כל מי שהתקרב אליו, עשו על דמותו כמה תכניות קומדיה ודוקו) לקח עמו לקבר מאות קללות ביידיש, דברים שרחמנא ליצלן בעברית וודאי שאין, בערבית אולי.
באירופה יהודים הכירו חלק גדול מהן...
זהו עכשיו היידיש נטהרה סופית.

שמעתי מרב אחד שתמיד חשב שיידיש שפה קדושה עד ששמע את אייכמן שר"י מדבר בגרמנית במהלך המשפט, ו'ברחה לו כל הקדושה' מהשפה הטמאה הזאת.
לי אישית זה קרה בסמטה אפלה בברלין ראיתי שם גוים פרוצים ה' ירחם דברים שב"ה בארץ לא ממש קיימים לפחות לא בפרהסיא, והם דיברו 'בכזה חן ונועם יהודי טהור', פשוט להקיא.
ברור, יידיש מעולם לא היתה שפה יהודית.
אם כבר היא שפה לטינית, באמת מצחיק אותי שאומרים על דוברי היידיש "שלא שינו לשונם".
 
תודה על התגובות, אבל הן, במחילה, לא ממש מדויקות...
הגדולים שהוזכרו כאן השתמשו בשפה הערבית כי זאת היתה שפת מדינות ערב.
אין קשר להשכלה- מהסיבה הזו בדיוק.
אין חולק על זה שהשפה הערבית קרובה ביותר לעברית- שתיהן שפות שמיות.
מה עוד?
רבי אהרן מבעלזא אמר שלדבר בעברית זה שריפת נשמה וגוף קיים!
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה