מלח - זכר או נקבה

  • הוסף לסימניות
  • #2
מלח גס, ולא גסה..
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
מלח גס
מלח דק
מלח מלוח ולא מלוחה..
בקיצור זכר לדעתי
 
  • הוסף לסימניות
  • #5
'מלח' זכר, בלי ספק. 'מלח סדומית' אינו הוכחה לצד נקבה. יותר הגיוני שזו סמיכות (מלח של סדומית).
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
"כבר אמר החכם הראב"ע, כל שאין בו רוח חיים, זכרהו ונקבהו" (ל' התויו"ט במשנה נזיר ב, ב).

אך זכור לי שחיפשו חכמים בדברי התויו"ט ולט מצאו היכן.

ובשמו של הרב מאיר מאזוז מב"ב יש איזו התייחסות מעניינת בנושא, איני יודע מה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #7
אם כבר הקפצת, אז זה מה שענו באקדמיה ללשון העברית:
המילה מֶלַח מינה זכר
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
חמש דקות
למה שעה וחמישה ולא שעה וחמש

ועוד קשה
איך אומרים עשרים ושש לינואר או דילמא עשרים ושישה ליונואר, או אולי בכלל עשרים ושישי לינואר

סליחה מראש על הבורות
 
  • הוסף לסימניות
  • #9
חמש דקות
למה שעה וחמישה ולא שעה וחמש

ועוד קשה
איך אומרים עשרים ושש לינואר או דילמא עשרים ושישה ליונואר, או אולי בכלל עשרים ושישי לינואר

סליחה מראש על הבורות

שעה וחמישה רגעים

עשרים ושישה בינואר
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
חמישה רגעים, זה של הספתא שהולכת לנוחיות?

חזק וברוך

זה אכן שריד מהעבר.

חמישה לחמש, שתיים ועשרה
בניסוחים הרווחים 'חמישה לחמש', 'שתיים ועשרה' ודומיהם המספר המציין את הדקות בא בצורת הזכר – אף שהמין הדקדוקי של המילה דַּקָּה הוא כמובן נקבה.

נוהַג הלשון הזה הוא ככל הנראה שריד לימים עברו שבהם יחידת הזמן 'דקה' נקראה בשם אחר, וליתר דיוק בשמות אחרים. השם המוכר יותר הוא רֶגַע. בלשון המקורות רֶגַע הוא זמן קצר מאוד, כפי שנאמר בתלמוד הירושלמי: "הרגע – כהרף עין" (ברכות א:א, ב ע"ד). בדורות מאוחרים, כשנוצר צורך במונח לציון 'אחד חלקי שישים משעה', החלה לשמש במשמעות זו המילה רֶגַע. קדם לכך שימוש כללי יותר במילה כפרק זמן הקטן משעה במדרג ביטויי הזמן. המילה רגע במשמעות 'דקה' הייתה מקובלת עד לדורות האחרונים, ועדיין נשמעת פה ושם.

מילה נוספת שיוחדה לציון אחד משישים של שעה היא דַּק. מילה זו מצאה את דרכה אל השירה העברית:

תבל זו רבה ודרכים בה רב / נפגשות לדק נפרדות לעד (רחל, זמר נוגה)

הֵן עיניי למדו לחייך וחדלו משכבר / לזרז על לוח שעון את מרוץ הדקים (לאה גולדברג, ימים לבנים).

בעת החדשה החלה לשמש לצד המילה דַּק צורת הנקבה דַּקָּה. שתי הצורות הן ביסודן שמות תואר, ושתיהן נבחרו לציון יחידת הזמן בהשפעת המילה הערבית دقيقة (דַקִיקַה), וכן בהשפעת המילה הלטינית minuta שמשמעה המילולי 'קטנה' (כך גם נוצרה המילה שְׁנִיָּה על פי secunda הלטינית). גם המילה הערבית היא ביסודה שם תואר.

בסופו של דבר גברה הדַּקָּה – אולי בהשראת צורות הנקבה دقيقة, minuta ושָׁעָה. אך הרֶגַע והדַּק שנהגו כאן בעבר הותירו את חותמם בתבניות השגורות 'חמישה לחמש', 'שתיים ועשרה' וכדומה. תופעה דומה יש גם בתחום הכסף: הגְּרוש (בזכר) אומנם הוחלף באגורה (בנקבה), אך נותר לו זכר בניסוחים דוגמת 'שקל ועשרה'.

נוהגי הלשון האלה מושרשים מאוד, וספק אם יש טעם לראות בהם שיבוש ולהיאבק בהם.
 
  • הוסף לסימניות
  • #13
ומענין לענין מעודי ידעתי כי ֹשְמוֹנָה לזכר ושְמוֹנֶה לנקבה
וכעת אני רואה בהל' גיטין מביא כך החלקת מחוקק, אך בבית שמואל קכו ס"ק ט בשם תוי"ט להיפך, והוא חידוש בעיני.
 
  • הוסף לסימניות
  • #14
'מלח סדומית' אינו הוכחה לצד נקבה. יותר הגיוני שזו סמיכות (מלח של סדומית).
מה זאת "סדומית" שאליה נסמך המלח?
ומענין לענין מעודי ידעתי כי ֹשְמוֹנָה לזכר ושְמוֹנֶה לנקבה
וכעת אני רואה בהל' גיטין מביא כך החלקת מחוקק, אך בבית שמואל קכו ס"ק ט בשם תוי"ט להיפך, והוא חידוש בעיני.
אין כוונת הב"ש להביא מדברי התוי"ט להפך. התוי"ט אינו מדבר שם לענין שמונה ושמונה, אלא לגבי סתם מילים בלשון נקבה שהן בקמץ, ולענין זה הביא הב"ש את דבריו ולא כדי לסתור את מה שכתב שם לפני"כ לענין שמונה ושמונה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #15
  • הוסף לסימניות
  • #16
ולמה אומרים - תשעה באב, עשרה בטבת או חמישה עשר בשבט, ולא חמש עשרה או חמישי בשבט או תשיעי?
התשובה היא - (כמו שלימדתני מורתי ענקית הדקדוק, לכל הפחות) כי בחודש אין מספר ימים קבוע - לעיתים 30, לפעמים פחות ולפעמים יותר. ולספור מספר סודר (ראשון, שני, שלישי וכו') צריך מספר קבוע - כלומר חמישי מתוך שמונה מאות. וכאן, בגלל שזה לא קבוע - אי אפשר לומר - חמישי, תשיעי וכו'
ולמה לא תשע באפריל?
טוב, מן הסתם אני לא צריכה להזכיר שיום הוא לא נקבה.
וסתם - אם מעני'ין אתכם לדעת, אני בכוונה אומרת 'תשע באפריל' - כדי להראות קבל עם ועדה שבעיני צורת הספירה היא לא יותר ממקבץ סתמי של מספרים וקיסרים יווני'ים :) הם לא באמת שווים מספרים של ימים וחודשים. נכון?
הרי בסך הכל, היום הזה הוא - לשם המחשה בלבד - ד' בניסן, ואם כן? אז הוא ד' בניסן! ואם אתם מתעקשים על תאריך לועזי דווקא? אז זה תשע באפריל. פשוט מאד.
זה הכל ;)
 
  • הוסף לסימניות
  • #18
התשובה היא - (כמו שלימדתני מורתי ענקית הדקדוק, לכל הפחות) כי בחודש אין מספר ימים קבוע - לעיתים 30, לפעמים פחות ולפעמים יותר. ולספור מספר סודר (ראשון, שני, שלישי וכו') צריך מספר קבוע - כלומר חמישי מתוך שמונה מאות. וכאן, בגלל שזה לא קבוע - אי אפשר לומר - חמישי, תשיעי וכו'
עם כל הכבוד לענקים, אינני מוצא את ההגיון בתשובה זאת.
וכמובן שאין הדבר מעיד כלום על חסרון כלשהו בה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #19
ומהי הבעי'ה?
אשמח להבין אם אפשר
 
  • הוסף לסימניות
  • #20
ומהי הבעי'ה?
אשמח להבין אם אפשר
לא הבנתי את התגובה.
השאלה למה כתוב "בשבעה עשר יום" ולא "ביום השבעה עשר" (זאת ההופעה הראשונה של הצורה הזאת), וזה דווקא בימי החודש. קשה.
התשובה שנתנה איננה מובנת לי מה הקשר בין מה שאין ידוע עד כמה ימשך המנין - להיות המנין נמנה בצורה זאת דווקא.

לענ"ד יתכן שהסיבה לצורת ספירה זו היא בגלל היות המספר גדול מעשר.
אצל קרבנות הנשיאים לאחר שכתוב ביום השני, ביום השלישי ... ביום העשירי, כתוב ביום עשתי-עשר יום, ביום שנים עשר יום, כלומר כאן כבר נוסף מלת "יום" אחר המספר, וגם לא נאמר ביום העשתי עשר ביום השנים עשר.
טרם ערכתי חיפוש האם התופעה קבועה בתנ"ך.
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה