דיון בין אותנטיות להשבחה - על שכתוב טקסטים לאחר כתיבתם הראשונית

  • הוסף לסימניות
  • #1
מישהי שלחה לי שיר שכתבה לביקורת. השיר היה יפה, ובכל-זאת הייתה לי הערה אחת לשינוי.
היא קיבלה את ההערה, אבל אמרה: "האם לא עדיף להשאיר את השיר כך, בדיוק כמו שכתבתי אותו ברגע הראשון, כי כך זה הכי נקי?"

וכאן אני מכניסה אתכם לדיון.
אז מה דעתכם? למה יש יותר מעלה - לשיר (או לכל קטע שהוא) שנכתב במכה אחת, בלי היסוסים ובלי שינויים, מתוך הרגשה החד-פעמית שלא שבה אחר-כך, או שמא דווקא השיר שנח לעצמו כמה זמן - ואז חוזר לשולחנו של הכותב לצורך שכתוב והשבחה של החומר הגולמי שנכתב באותה סערת רגשות?
האם יש לכם דוגמאות לשירים של משוררים מפורסמים, שצורתם הסופית אינה זהה לצורת כתיבתם הראשונית? אשמח לראות, אם כן. יעזור לי בדיון ובתרגול בנושא הזה עם נשים אחרות...
 
  • הוסף לסימניות
  • #2
מבחינת אמנות (יצירה לשם יצירה),
המקורי תמיד יהיה הכי אמיתי.
מבחינת אומנות (יצירה שבאה לשימוש),
צריך ללטש וללטש.
 
  • הוסף לסימניות
  • #3
a
דוגמאות לשירים של משוררים מפורסמים, שצורתם הסופית אינה זהה לצורת כתיבתם הראשונית?
ישר עלה לי שקעה חמה...
הנוסח הראשוני הכי יפה בעיניי.
אבל לא בכל השירים זה עובד ככה.

שלושת הגרסאות המופיעות בויקיפדיה (יש עוד כמה...)
הנוסח המקורי[1]נוסח 2נוסח 3
"שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
בִּתְהוֹם יְגוֹנָהּ הָרַב כַּיָּם
כִּי עוֹמְדָה לִפֹּל הִיא בְּמִלְחַמְתָּהּ
אֶת הַבָּשָׂר וְאֶת הַדָּם
"
"שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
בִּתְהוֹם רַעְיוֹנוֹת רַב כַּיָּם
כִּי נִלְאֵתִי מִלְּחֹם אֶת מִלְחַמְתִּי
עִם הַבָּשָׂר וְהַדָּם."
"שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
בִּתְהוֹם רַעְיוֹנַי רַב כַּיָּם
כִּי נִלְאֵת הִיא בְּמִלְחַמְתָּהּ
עִם הַבָּשָׂר וְהַדָּם."
"יָמַי עוֹבְרִים יָמַי כָּלִים
מִבְּלִי קַחַת מִבְּלִי תֵּת
אִם לָזֹאת קָרָאתָ חַיִּים
אֱמֹר נָא אֵלִי מַה זֶּה מֵת
"
"יָמִים בָּאִים יָמִים חוֹלְפִים[2]
מִבְּלִי קַחַת מִבְּלִי תֵּת
אִם לָזֹאת קָרָאתָ חַיִּים
אֱמֹר לִי אֵלִי מַה זֶּה מֵת."
"יָמִים בָּאִים יָמִים הוֹלְכִים
מִבְּלִי קַחַת מִבְּלִי תֵּת
הַאִם לָזֹאת קָרָאתָ חַיִּים
אֱמֹר נָא אֵלִי מַה זֶּה מֵת."
"חוּסָה אֵלִי כִּי לֹא אֵדַע
אֵיכָה אוּכַל כֹּה לִחְיוֹת
הַאִם לִשְׁכֹּחַ כֹּל וּשְׂמֹחַ
אוֹ לִזְכֹּר הַכֹּל וּבְכוֹת
"
"מִי יוּכַל לִחְיוֹת כָּכָה
מִבְּלִי מֵשִׂים אֶת כָּל זֹאת
הַאִם לִשְׁכֹּחַ וְלִשְׂמֹחַ
אוֹ לִזְכֹּר וְלִבְכּוֹת."
"וּמִי יוּכַל לִחְיוֹת כָּכָה
מִבְּלִי הָבִין אֶת הַכֹּל
אוֹ לִשְׁכֹּחַ וְלִשְׂמֹחַ
אוֹ לִזְכֹּר הַכֹּל וְלִבְכּוֹת."
"הַחֲיֵינִי אֵלִי נָא לְמָחָר
אוּלַי אֶפְתֹּר אֶת הַחֲלוֹם
שָׁקְעָה חַמָּה עָבִים בָּאִים
לַיְלָה עוֹלֶה מִן הַתְּהוֹם
"
"הַחֲיֵינִי אֵלִי עַד לְמָחָר
אוּלַי אֶפְתֹּר אֶת הַחֲלוֹם
שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
עָבִים בָּאִים פָּנָה הַיּוֹם."
"הַחֲיֵינִי אֵלִי עַד לְמָחָר
אוּלַי אֶפְתֹּר אֶת הַחֲלוֹם
שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
עָבִים בָּאִים פָּנָה יוֹם."
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
a

ישר עלה לי שקעה חמה...
הנוסח הראשוני הכי יפה בעיניי.
אבל לא בכל השירים זה עובד ככה.

שלושת הגרסאות המופיעות בויקיפדיה (יש עוד כמה...)
הנוסח המקורי[1]נוסח 2נוסח 3
"שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
בִּתְהוֹם יְגוֹנָהּ הָרַב כַּיָּם
כִּי עוֹמְדָה לִפֹּל הִיא בְּמִלְחַמְתָּהּ
אֶת הַבָּשָׂר וְאֶת הַדָּם
"
"שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
בִּתְהוֹם רַעְיוֹנוֹת רַב כַּיָּם
כִּי נִלְאֵתִי מִלְּחֹם אֶת מִלְחַמְתִּי
עִם הַבָּשָׂר וְהַדָּם."
"שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
בִּתְהוֹם רַעְיוֹנַי רַב כַּיָּם
כִּי נִלְאֵת הִיא בְּמִלְחַמְתָּהּ
עִם הַבָּשָׂר וְהַדָּם."
"יָמַי עוֹבְרִים יָמַי כָּלִים
מִבְּלִי קַחַת מִבְּלִי תֵּת
אִם לָזֹאת קָרָאתָ חַיִּים
אֱמֹר נָא אֵלִי מַה זֶּה מֵת
"
"יָמִים בָּאִים יָמִים חוֹלְפִים[2]
מִבְּלִי קַחַת מִבְּלִי תֵּת
אִם לָזֹאת קָרָאתָ חַיִּים
אֱמֹר לִי אֵלִי מַה זֶּה מֵת."
"יָמִים בָּאִים יָמִים הוֹלְכִים
מִבְּלִי קַחַת מִבְּלִי תֵּת
הַאִם לָזֹאת קָרָאתָ חַיִּים
אֱמֹר נָא אֵלִי מַה זֶּה מֵת."
"חוּסָה אֵלִי כִּי לֹא אֵדַע
אֵיכָה אוּכַל כֹּה לִחְיוֹת
הַאִם לִשְׁכֹּחַ כֹּל וּשְׂמֹחַ
אוֹ לִזְכֹּר הַכֹּל וּבְכוֹת
"
"מִי יוּכַל לִחְיוֹת כָּכָה
מִבְּלִי מֵשִׂים אֶת כָּל זֹאת
הַאִם לִשְׁכֹּחַ וְלִשְׂמֹחַ
אוֹ לִזְכֹּר וְלִבְכּוֹת."
"וּמִי יוּכַל לִחְיוֹת כָּכָה
מִבְּלִי הָבִין אֶת הַכֹּל
אוֹ לִשְׁכֹּחַ וְלִשְׂמֹחַ
אוֹ לִזְכֹּר הַכֹּל וְלִבְכּוֹת."
"הַחֲיֵינִי אֵלִי נָא לְמָחָר
אוּלַי אֶפְתֹּר אֶת הַחֲלוֹם
שָׁקְעָה חַמָּה עָבִים בָּאִים
לַיְלָה עוֹלֶה מִן הַתְּהוֹם
"
"הַחֲיֵינִי אֵלִי עַד לְמָחָר
אוּלַי אֶפְתֹּר אֶת הַחֲלוֹם
שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
עָבִים בָּאִים פָּנָה הַיּוֹם."
"הַחֲיֵינִי אֵלִי עַד לְמָחָר
אוּלַי אֶפְתֹּר אֶת הַחֲלוֹם
שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי
עָבִים בָּאִים פָּנָה יוֹם."
יפה!
לבושתי לא הכרתי את השיר ואת המשורר...
הולכת להעמיק בו...
 
  • הוסף לסימניות
  • #5
יכול להיות שזה תלוי בעיני מי.
המשורר או הקורא.
בעוד המשורר מרגיש כל הטיה והגיה כאילו חוצבה ממקור נשמתו. הקורא מחפש אותה מזוככת, נוגעת בנשמתו. לפעמים באמת התיקון יהרוס גם את הנגיעה. אבל טענת המשורר לא מוכרחת לקורא.
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
אז מה דעתכם?
יש מקום להבדיל בין עריכת תוכן לעריכת ניסוח.

עבור עריכת התוכן, שינוי דגשים וכדומה יש מקום לאותנטיות הראשונית, כמובן במידה והם נכתבו מתוך סערת רגשות או התרוממות הדעת ולא סתם נכתבו כחלק מתהליך של חשיבה ממושכת ועבודה קבועה.

עבור עריכת ניסוח, חושבני שאין מקום להיצמדות לניסוח הראשוני כפי שנשפך מן העט אל הדף. אין בו קדושה מהוללת ויעידו על כך אינספור הטעויות שסופרים מגלים בכתביהם בקריאה שניה, שלישית ואף הרבה מעבר לכך. לא תמיד האדם מוצא את המילות הנכונות בהן הוא מעוניין להעביר את החוויה שלו, יכול למצוא עצמו נדחק בשביל חרוז, דל בגין הרגשות המסמאים או סתם מחליף בין זכר לנקבה וחוזר חלילה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
זה נשמע מאוד מרגש - יצירה שפורצת מהלב כמפי הגבורה, נקייה וטהורה. אבל יש בדבר נאיביות מסוימת. אין משורר/ת שלא עמלו על השירה, שיפצו ותיקנו, התחרטו וחזרו ושינו עד שיצא תוצר מוגמר. לא חושב שצריך להרחיב למה זה חשוב.

מצ"ב דף טיוטה של זלדה ע"ה.

1594019667292.png
 
  • הוסף לסימניות
  • #10
רק הקב"ה עושה דבר נקי ומושלם, בלי טיוטות.
בן אדם עושה דברים פגומים וחסרים, וכל שכתוב מבוקר יכול רק להועיל.
משפט לנעיצה.

בלי קשר לנושא, כי דווקא אני לא אוהבת שכתובים.
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
  • הוסף לסימניות
  • #12
רק הקב"ה עושה דבר נקי ומושלם, בלי טיוטות.
בן אדם עושה דברים פגומים וחסרים, וכל שכתוב מבוקר יכול רק להועיל.
ואפילו זה לא מדוייק
עיין ערך רבי עקיבא וטורנוסרופוס.
 
  • הוסף לסימניות
  • #13
אבל באמת, אין טוב ובריא יותר לטקסט מאשר עריכה ושכתוב. כמובן עם מטרה וחזון ברורים ולא סתם לפי ביקורת של מכר מזדמן. וכמאמר מי שאמר: "אין ספר טוב, יש שכתוב טוב"
 
  • הוסף לסימניות
  • #14
הייתי חושבת שמדובר בשיר בלבד, כי אם לא, אני ממש מתפלאת על השאלה.
לדבר כזה:
שנכתב במכה אחת, בלי היסוסים ובלי שינויים
קוראים במילה אחת: טיוטה.
או שפשוט לא הבנתי את השאלה, ואז מחילה מראש.
לספר טוב יש 4 טיוטות לפחות.
לספר מעולה יש 10 ואפילו יותר.
אין שום דבר קדוש בכתיבה הראשונית.
 
  • הוסף לסימניות
  • #15
הייתי חושבת שמדובר בשיר בלבד, כי אם לא, אני ממש מתפלאת על השאלה.
לדבר כזה:

קוראים במילה אחת: טיוטה.
או שפשוט לא הבנתי את השאלה, ואז מחילה מראש.
לספר טוב יש 4 טיוטות לפחות.
לספר מעולה יש 10 ואפילו יותר.
אין שום דבר קדוש בכתיבה הראשונית.
אכן, מדובר יותר בשירים.

אם לא היה מובן - אני סוברת שאפילו בשירים יש מקום לשכתב, ולאו דווקא לשמור על "קדושת" הכתיבה הראשונית.
בסיפורים ובספרים ודאי יש מקום לשכתב ולשפצר ולדייק ולשנות אפילו במקרה הצורך - כמה שזה קשה...
 
  • הוסף לסימניות
  • #16
מצ"ב דף טיוטה של זלדה ע"ה.

צפה בקובץ המצורף 682971
מדהים. אבל לטעמי - לא מספק תשובה.
מובן שאין יוצר שלא משכתב. השאלה היא: אם אין יצירה שכדאי לא לשכתב?
אני אישית יכולה לבזבז 10 דקות רק על להוסיף ו או למחוק פסיק, להוסיף, ושוב למחוק.
אבל יש קטעים, חלקם כאלה שפירסמתי, שנכתבים במכה אחת ואני אפילו לא קוראת אותם שוב לפני שליחה.
ואותם אני הכי אוהבת.
 
  • הוסף לסימניות
  • #17
אבל יש קטעים, חלקם כאלה שפירסמתי, שנכתבים במכה אחת ואני אפילו לא קוראת אותם שוב לפני שליחה.
ואותם אני הכי אוהבת.
השאלה היא אם לא מתחרטים על כך קצת לאחר מעשה.
בדר"כ הרעיון בכתיבה הוא להעביר מסר, ובאמת המסר עובר בצורה הכי עוצמתית, כשהוא יוצא בצורה הכי עוצמתית. מה שיוצא מן הלב נכנס אל הלב.
אבל מה לעשות שכמעט תמיד יש מה לשכתב אח"כ. אם זה מבחינה דקדוקית, מבחינה ספרותית, או סתם כי לא בהכרח אחרים יבינו את המסר שניסיתי להעביר.
הרעיון בשכתוב אינו שינוי של המסר או מיתון עוצמתו (למרות שגם זה דבר שלפעמים צריך לעשות), אלא סיוע לו - הגשתו בצורה הכי טובה וברורה שדווקא תסייע למסר לעבור כמו שצריך.
ולכן אני חושב שיש לזה מקום גם בשירים, אף שעיקר מקומו הוא דווקא בסיפורת וכדו'.
 
  • הוסף לסימניות
  • #18
הרעיון בשכתוב אינו שינוי של המסר או מיתון עוצמתו (למרות שגם זה דבר שלפעמים צריך לעשות), אלא סיוע לו - הגשתו בצורה הכי טובה וברורה שדווקא תסייע למסר לעבור כמו שצריך.

אני גם בעד האוטנטיות,
ועדיין התלבטות קבועה בין שימור האוטנטיות לשיפור והשתבחות הכרחיים
ההסבר שלך עזר לי להבין ולהתחבר לרעיון השכתוב,
ונותן לי כלים לטפל בהתנגדות הפנימית לכך... כמובן, כשצריך...

תודה
 
  • הוסף לסימניות
  • #19
רק מניחה, ציטוט מאשכול ישן:
קראתי פעם כתבה על הסופר ר' דוד זריצקי ז"ל, במלאת כך וכך שנים לפטירתו.
בכתבה צוטט אחד מעורכי המודיע בימים ההם, והוא סיפר כי כאשר זריצקי נדרש לכתוב מאמר עבור העיתון, הוא היה מתיישב ליד מכונת הכתיבה וכותב ללא כל טיוטה את המאמר המוגמר.
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה