דחופה לפני שהילדים יוצאים לחיידר עם משלוחי המנות

  • הוסף לסימניות
  • #1
אתמול ישבתי לכתוב את מכתבי התודה לרעבעס. מאוד השתדלתי שזה יהיה בנימה אישית, ככה הרעבע לא ירגיש שזה ממוחזר וגם למדתי מפה שזה מה שהם הכי אוהבים. היה רעבע אחד שהדפסתי לו שני נוסחי ברכה, ואשמח לשמוע מה דעתכם, איזה נוסח לתת לו ( בתקווה שיש כאן עוד כמה ציפורי- בוקר)
בנוסח אחד הוספתי, פרט למילות התודה הרגילות ( והאישיות) גם שתי אמירות מצחיקות של הילד שלי שנוגעות לרעבע.
למשל: דו שיח שהתקיים ביני לבינו ובו הבן שלי אומר ״ רעבע X לא עובד״ ואני עניתי לו- הוא עובד בתור רעבע! אז הבן שלי אומר- אה, לא ידעתי שזו עבודה!
אותנו זה מאוד הצחיק, וכתבנו את זה על פתק כדי שייזכר לדורות... אבל אולי למישהו מבחוץ זה לא נשמע כ״כ מצחיק ויותר מזה, אולי זה כלל לא ״ מכובד״ לכתוב ככה לרעבע.
אבל מדובר ברעבע מבוגר וחביב, שמרגיש בנוח לבקש ממני ספרי קריאה לאשתו, ( ולא שיש לנו הכרות או קרבה מיוחדת)ומבעלי שיעשה לו כל מיני דברים במשרד, אז ככה הרגשתי בנוח לכתוב לו ״ היימיש״ מתוך הנאה שזה ישעשע אותו, כי בכל אופן מדובר בו. אבל אני ממש לא בטוחה בעצמי.
מה אתן אומרות??
 
  • הוסף לסימניות
  • #2
אני חושבת שלא שייך להכניס את האמירות המצחיקות.
ככה בכל אופן אני הייתי עושה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #3
אני חושבת שאם הוא ידיד של המשפחה וזה משתלב טוב, אפשר לכתוב לו. זה נותן אותנטיות. כמובן רק אם זה משולב טוב.

וגם אם תורידי את הסיפורים האלה תמיד תוכלי ךספר לו פעם אחרת.
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
אז זהו שהוא ממש לא ידיד של המשפחה. אבל נוצר איזשהו חיבור יותר מאשר עם רעבעס אחרים
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה