הקוועטש של האויבער חוכם - מילים שהושאלו מיידיש לעברית

נכתב ע"י אסתיג;1830704:
רצפות = באלאטעס באידיש, בלטות ב"עברית", נראה לי המקור מערבית

ברור
 
נכתב ע"י יוסף צבי;1831904:
חסום לי
מעניין, אפשר להעתיק לחסומים?

בבקשה. (בגרמנית)
 

קבצים מצורפים

  • Liste deutscher Wörter aus dem Hebräischen und Jiddischen – Wikipedia.pdf
    KB 282.6 · צפיות: 163
נכתב ע"י יוסף צבי;1831390:
מעניין מאוד אם המקור של שמועס זה באמת שמועות

תוכל למצוא ספרים ישנים, מתחילת המאה הקודמת, שבהם המילה מאויתת כך.
 
נכתב ע"י גלבוע;1831342:
שמוע'ס זה במקור 'שמועות', כמו לומדע'ס שזה לומדות - אז אי אפשר לקרוא לזה יידיש :)
זה לשון הקודש, מעט משובשת, בהגיה ליטאית.

תרגום המילה "שיחה" היא שמועס
ייתכן שהמקור למילה אכן שמועות, כבר שמעתי ע"כ בעבר, אבל לא כמידע מהימן
 
מה התרגום המילולי של:
1. באטע-אסיפה לאחר סעודת ליל ש''ק
2.ניטל-יום הולדת של אותו ה...
 
הן אינן מילים שניתן לתרגם מילולית,
על באטע שמעתי פעם שמקורה במילה בוטנים, כיוון שבד"כ מחלקים שם פיצוחים, או שכן או שלא...
ישנן מילים באידיש שכל תרגום יפגום באיכות ובמשמעות המקורית, אין כמו המקור.
 
תשלם כמו 'טאטאלע',
דערצייל מיין באבע יענטע, שתרגומו תספר לסבתא שלך.
הם סליינגים שנכנסו עמוק לשפה העברית
 
ספר הלימוד הנ"ל, ללימוד כללי הדקדוק באידיש ניתן לרכישה בבני ברק במחיר 45 ש"ח
אני מאמינה שאם תהיה היענות קבוצתית], אוכל לבקש להוריד ל 40 ש"ח.
ממצה ועונה על כל השאלות בנושא
 
נכתב ע"י חדוי כנרת;1837026:
מה התרגום המילולי של:
1. באטע-אסיפה לאחר סעודת ליל ש''ק
2.ניטל-יום הולדת של אותו ה...

2. ניטל - היום בו אותו האיש ניטל מהעולם.
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה