לדוברי אידיש: איך הייתם מתרגמים מילת 'שיקול\שיקולים'?

  • הוסף לסימניות
  • #1
'כל אחד עם השיקולים שלו'.
או 'השיקול שלי הוא...'
 
  • הוסף לסימניות
  • #2
שיקול - באַטראַכטן
'מייַן באַטראַכטונג איז '
שיקולים - קאָנסידעראַטיאָנס
'יעדער מיט זיין אייגן קאַנסידעריישאַנז'
 
  • הוסף לסימניות
  • #3
שיקול - באַטראַכטן
'מייַן באַטראַכטונג איז '
שיקולים - קאָנסידעראַטיאָנס
'יעדער מיט זיין אייגן קאַנסידעריישאַנז'
לא יודע מאיפה לקחת התרגום הזה.
הראשון לדעתי לא מתאים, ובודאי לא נהוג לכתוב כך. והשני, בכלל לא מכיר מילה כזאת, ובודאי לא נהוג להשתמש עם מילה הזו.
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
זה כנראה מאנגילת, קונסידורייישן.
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
רבי גוגל, דובר אידיש ברמה גבוהה.
תחפש אידיש עברית תרגום.
סליחה, אבל ר' גוגל עם הארץ גדול באידיש. אכן יש כמה דברים טובים שהוא יודע, אבל הוא 'טיפש' ברמה גבוהה. מנסיון.
ואגב, לא רק באידיש, גם באנגלית, אם רוצים לתרגם משפט, הרבה מאד פעמים הוא לא מתרגם נכון.
 
  • הוסף לסימניות
  • #7
סליחה, אבל ר' גוגל עם הארץ גדול באידיש. אכן יש כמה דברים טובים שהוא יודע, אבל הוא 'טיפש' ברמה גבוהה. מנסיון.
ואגב, לא רק באידיש, גם באנגלית, אם רוצים לתרגם משפט, הרבה מאד פעמים הוא לא מתרגם נכון.
לאידע. זה מה שכתב.
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
לדעתי אין מילה על שיקול
אלא התרגום לדוגמא של משפט:
זה שיקול או צריך לשקול את זה = ס'איז א אפציע מ'דארף עס דארכטראכטן
 
  • הוסף לסימניות
  • #10
באטראכטונג/באקלערונג
עדיף אבל את הפועל: באטראכטן, בארעכ(ע)נען
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
  • הוסף לסימניות
  • #12
זה שיקול או צריך לשקול את זה = ס'איז א אפציע מ'דארף עס דארכטראכטן
על דוגמאות שאתה הבאת, זה אכן מתאים. אבל זה נדבק על משפטים שהבאתי למעלה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #15
יעדער מענטש דארף זעך אויסרעכענען וואו סי פאסט פאר אים

דרך אגב תמיד באידיש הכל ארוך יותר ומפורט
 
  • הוסף לסימניות
  • #16
ממילונו של צאנין:
נכתב ע"י מ. צאַנין:
שִׁקּוּל, שִׁיקּוּל, ז. איבערוועגונג; איבער־לייגונג.
– שִׁקּוּל הַדַּעַת, ת. נאָכטראַכטונג און אי־בערלייגונג.

שָׁקוּל, ת. געווויגענער; אָפּגעווויגענער; גליַיכוואָגיקער; גליַיכווערטיקער; דורכ־געטראַכטער; נישט־געלייזטער; נישט קלאָרער.
 
  • הוסף לסימניות
  • #17
אני לא עובדת עם מילון אלא כשפת מדוברת

ניתו גם לומר איבערטראכטן

באידיש תלוי מאיזה ארץ האידיש לך
מאירופה: יש אידיש פולנית ואידיש ליטאית ובארץ אידיש עם ביטויים שונים
כאן בארץ יש סלט אחד גדול
ואכן בדור הקודם דיברו לפי דיאלקטים

בהצלחה
 
  • הוסף לסימניות
  • #18
גם אני לא, אך כראי' - ודאי טוב הוא.

הדיאלקטים עודם נושמים ובועטים, אלא שבארצנו הקדושה התעמעם מעט זוהרם הנושן.
בדור הקודם הי' ניב אידישאי־ירושלמי, שנראה כי די נעלם מהנוף, עקב התבוללות הניבים והכחדת האותנטיים.
 
  • הוסף לסימניות
  • #20
בשביל הבדיחה זה מצוין

אך מי שמעוניין לדבר ולכתוב אידיש טובה, יש עדיין עם מי לדבר
וכמו בכל נושא מקצועי, יש דוברי אידיש יפה ונאותה
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה