כללי לוגו לפאנית

  • הוסף לסימניות
  • #1
אחד הדברים שאני שונאת לעשות זה לוגו...
הנה הוכחה:
נראה לי שהעיטורים מידי קטנים ולא יראו אותם במקרים שהלוגו לא יודפס ממש בגדול.
מה אתם אומרים?
 

קבצים מצורפים

  • LOGO_gali_parasha.jpg
    KB 87.1 · צפיות: 24
  • הוסף לסימניות
  • #3
את מבקרת את עצמך מצוין. אכן העיטורים ממש קטנים, נראה שהם מתנצלים על עצם קיומם. בהקטנה הם יראו כמו לכלוכים מיותרים.
נסי לחשוב על משהו אחד ברור וגדול. לא מחייב משחק בתוך האותיות, יכול להיות סמל שישב יפה לצידם.
בהצלחה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
אולי כדאי שעיטור יהי יותר בתוך האותיות
 
  • הוסף לסימניות
  • #5
העיגול שמעל ה-i מזכיר לי סימן/לוגו של משהו ואני לא יודעת מה זה..
???
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
מותר שאלה שלא ממין העניין?
אני לא מבינה בפאות או בפאניות, אבל רואה כאן הרבה לוגואים לכאלו, ואני תמיד תוהה לעצמי למה פאנית ישראלית, בעלת שם ישראלי, שעובדת בישראל עם קהל לקוחות ישראלי צריכה לוגו באנגלית, משל היתה חברת הייטק?
 
  • הוסף לסימניות
  • #7
נכתב ע"י naamah;524030:
מותר שאלה שלא ממין העניין?
אני לא מבינה בפאות או בפאניות, אבל רואה כאן הרבה לוגואים לכאלו, ואני תמיד תוהה לעצמי למה פאנית ישראלית, בעלת שם ישראלי, שעובדת בישראל עם קהל לקוחות ישראלי צריכה לוגו באנגלית, משל היתה חברת הייטק?

אז ככה, סתם כי זה נראה יותר "משכנע"...
הלקוחה לא בקשה באנגלית, ככה היה נראה לי וגם לי היתה את ההתלבטות הזו
אבל זה בהחלט אופציה להחזיר לעברית
חוץ מהשפה, מה עוד? אני פשוט מסתדרת טוב עם ההארות שלך...
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
נכתב ע"י naamah;524030:
מותר שאלה שלא ממין העניין?
אני לא מבינה בפאות או בפאניות, אבל רואה כאן הרבה לוגואים לכאלו, ואני תמיד תוהה לעצמי למה פאנית ישראלית, בעלת שם ישראלי, שעובדת בישראל עם קהל לקוחות ישראלי צריכה לוגו באנגלית, משל היתה חברת הייטק?

דבר אחד לא מסתדר לי.
מי כתב זאת? נעמה או naamah?
:rolleyes:
:)
:D
 
  • הוסף לסימניות
  • #9
נכתב ע"י מלח;524066:
דבר אחד לא מסתדר לי.
מי כתב זאת? נעמה או naamah?
:rolleyes:
:)
:D



כשבחרתי ניק לא ידעתי שיש אפשרות גם לעברית :)
בפורומים אחרים בהם אני כותבת הניק שלי הוא עברי למהדרין.

והמורה שלי לפרסום היה אומר "אנ-גלית!" (un-glit) ופוסל כל עבודה שהוגשה לו עם שימוש באנגלית...
 
  • הוסף לסימניות
  • #10
נכתב ע"י again;524061:
אז ככה, סתם כי זה נראה יותר "משכנע"...
הלקוחה לא בקשה באנגלית, ככה היה נראה לי וגם לי היתה את ההתלבטות הזו
אבל זה בהחלט אופציה להחזיר לעברית
חוץ מהשפה, מה עוד? אני פשוט מסתדרת טוב עם ההארות שלך...


אשמח אם תעלי את הלוגו מחדש, הפעם בקטן, זה מאוד מטעה להתייחס אליו כך בגדול.
אני חושבת שנכונה ההרגשה שלך שהעיטורים קטנים מדי.

מעבר לכך, אני לא בטוחה שפונט סנס-סריפי מודרני מעביר את עולם התוכן של פאנית.

וגם - האמת ששם המשפחה שלה נורא מדגדג להתייחס אליו... (פרש, פרש דוהר על סוס, רעמת סוס, פיאות... או שהדמיון שלי מרחק לכת הבוקר...)
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
אעלה במהלך היום, פשוט זה עבודה פרטית ואני כרגע בעבודה...
את חושבת שצריך פונט יותר צעיר ו"מקושט"?

פרשה - במלעייל. מה לעשות... זה השם..
 
  • הוסף לסימניות
  • #12
אני מכירה את השם פרשה, אבל בלוגו כתוב פרש... שימי לב...

אני חושבת שצריך לוגו שמתאים לעולם התוכן. לדעתי פונט סריפי/קליגרפי יעבוד לך טוב יותר.
פונטים באנגלית הם פחות ההתמחות שלי, ולכן לא אוכל להמליץ לך על משהו ספציפי.
 
  • הוסף לסימניות
  • #13
באמת לא שמתי לב :) תודה!
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה