מה זה "שעות שוויות"?

  • הוסף לסימניות
  • #3
כמדומני שהמנסח התכוון לומר 'שְׁווּיוֹת' בבינוני פעול, מן 'שווה', כמו 'רפויות' מן 'רפה'. (ואכן, בניגוד לזמניות, השעות הרגילות הן שוות, ללא שינוי, בכל עונות השנה)
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
בעזהי"ת

תודה. המילה נמצאה בהקשר של הגדרות הלכתיות של זמני היום, כך שלא נראה לי שהתכוונו לשעות שבועיות.
כך אכן ניקדתי בלית ברירה, שְׁווּיוֹת, פשוט נשמע קצת מוזר.
 
  • הוסף לסימניות
  • #5
כשזה נקרא זה הגיוני לחלוטין, אבל זה אכן נשמע מוזר (שבויות)...
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
הניגות לשעות זמניות הוא שעות שוות.
 
  • הוסף לסימניות
  • #7
נכתב ע"י toichen;n4883217:
הניגוד לשעות זמניות הוא שעות שוות.

לא מדויק. גם שעות זמניות הן שעות שוות - באותו היום כל השעות הזמניות שוות זו לזו. כשאומרים 'שוויות' טמונה בזה משמעות נוספת - שבכל עת וזמן הן שוות לשעות שבכל עת וזמן.
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
שעות זמניות - מתחלקות לפי ערך היום. דהיינו אם היום הוא במקרה 14 שעות. השעות יתחלקו 14 חלקי 12 - דהיינו 1.666666666666666666. ומשהו
שעות שוות - הם 1/24 - 60 דקות

https://he.wikipedia.org/wiki/שעות_זמניות
 
  • הוסף לסימניות
  • #9
לא מדויק. בכל יום של 24 שעות, יש 12 שעות זמניות של יום ו-12 שעות זמניות של לילה. כל שעה זמנית של יום שוה לשעה זמנית אחרת של יום, אבל לא שוה לשעה זמנית של הלילה. לעומת זאת, שעות שוות, אורך השעה הוא אותו אורך לכל ה-24 שעות. בכל מקרה, בספרות ההלכה הניגוד לשעות זמניות הוא שעות שוות, ומי שכותב שוויות, מחדש מטבע לשון שאינו בנמצא כלל.



נכתב ע"י אפכא מסתברא;n4884814:
לא מדויק. גם שעות זמניות הן שעות שוות - באותו היום כל השעות הזמניות שוות זו לזו. כשאומרים 'שוויות' טמונה בזה משמעות נוספת - שבכל עת וזמן הן שוות לשעות שבכל עת וזמן.

 
  • הוסף לסימניות
  • #10
נכתב ע"י אפכא מסתברא;n4884814:
לא מדויק. גם שעות זמניות הן שעות שוות - באותו היום כל השעות הזמניות שוות זו לזו. כשאומרים 'שוויות' טמונה בזה משמעות נוספת - שבכל עת וזמן הן שוות לשעות שבכל עת וזמן.
לתשומת לבך - בשעות זמניות התיחסתי לשעות היום (לא לשעות היממה), ובאחרות - לכל היממה בכל עונה ('בכל עת וזמן').
זה שאדם מחדש מטבע לשון שאינו בנמצא ברצותו לדייק ולבדל משמעות - מה רע?
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
כי אם הוא רוצה שאנשים יבינו אותו, אז הוא אמור להשתמש בלשון הרגילה בפי ההמון והת"ח.
 
  • הוסף לסימניות
  • #12
נכתב ע"י toichen;n4887000:
כי אם הוא רוצה שאנשים יבינו אותו, אז הוא אמור להשתמש בלשון הרגילה בפי ההמון והת"ח.

צודק, אבל המלה 'שוויות' כל כך ברור שבאה מ'שווה', שתמהני מי לא יבין.
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה