מחקר: כיצד משתלבים מבחינה שפתית ילדים להורים חוצניקים במסגרות של דוברי עברית

  • הוסף לסימניות
  • #1
לצורך עבודה בנושא הנ"ל אני פונה להורים חוצניקים אשר ילדיהם לומדים במסגרות לדוברי עברית. מעונינת לדעת על הקושי של הילדים ועל ההתמודדות שלכם ההורים.
מוזמנים לענות גם מורים אשר בכיתתם לומדים תלמידים מהסקטור הנ"ל
ההענותכם תועיל לי מאד
יישר כח
 
  • הוסף לסימניות
  • #2
אין לי נסיון עם אנגלית, אבל אולי זה יעזור---
בעבר הייתי עם בני אצל קלינאית תקשורת צרפתית, שאמרה לי שבמקום שהיא גרה יש הרבה עולי צרפת והיא חקרה ובדקה והסיקה שאלה שהמשיכו לדבר בבית צרפתית הילדים דיברו מעולה צרפתית ולמדו מהר מאוד את השפה העברית במוסד הלימודים, כי ידעו שהם חייבים להתמודד עם השפה בעצמם, לעומת הורים שניסו להקל על ילדיהם ולדבר בבית עברית (עילגת, כמובן!) והילדים לא רכשו שפה עשירה לא בעברית ולא בצרפתית.

מקווה שזה קשור לנושא ששאלת ואם לא אולי זה יעזור למישהו אחר:)
 
  • הוסף לסימניות
  • #3
אנחנו מדברים עם הילדים 2 שפות. אני-צרפתית עד גיל 3 ואח"כ עברית. בעלי-רק צרפתית.
הילדים רובם (פרט לאחד שעברנו איתו בלבד לדבר רק שפה אחת כי היה לו איחור שפתי) מדברים קוראים וכותבים עברית מצוין . צרפתית-מדברים ככה ככה אבל מבינים הכל
כמובן שככל שיקראו יותר יעשירו את שפתם,ועוד דבר: חשוב לדבר רק שפה אחת אל הילד לא לבלבל פעם עברית פעם צרפתית ולא להכניס מילים בעברית לשיחה בצרפתית ולהפך.
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
אם תרצי יש לי אחות שעשתה כבר מחקר דומה מאד לזה כעבודת BA בתקשורת (קלינאות תקשורת)
 
  • הוסף לסימניות
  • #5
בכיתת שילוב בגן חובה למדה ילדה בת להורים תוצרת חוץ.בבית דוברי אנגלית /אידיש/
בחוץ - עברית.הסלט הזה לא היה יותר מידי פיקנטי עבורה.אמא טענה שהיא "איבדה את הלשון"
בקיצור ,פיתחה בעיות שפה מורכבות מעט.:(
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
ממה שאני ראיתי, למדתי בכיתה בתיכון שהיו בה בנות רבות להורים אמריקאיים ואף אחת לא דיברה עברית במיטבה ויש כאלו שאפילו האנגלית שלהם היתה לא טובה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #7
נכתב ע"י רותי12;794591:
אם תרצי יש לי אחות שעשתה כבר מחקר דומה מאד לזה כעבודת BA בתקשורת (קלינאות תקשורת)
ד"ש
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
תודה לכולם .
אני אמקד את שאלתי:
איזה התמודדות עוברים ילדים דוברי שפה זרה בכיתת לימוד שמדברים בה עברית?
ואיזה התמודדות עוברים המורים?
 
  • הוסף לסימניות
  • #9
בתור ילדה עולה חדשה לשעבר, זכורות לי (גן חובה) כמה סיטואציות של מבוכה בעקבות שלא הבנתי מושגים (למשל, עד שקלטתי מהי 'מתכונת' - מילה שימושית בין הבנות בשעת היצירה בגן :)) כמו כן מידי פעם חיקו את המבטא, עד שהוא נעלם מעצמו... לא זוכרת שזה פגע בי או משהו דומה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #10
בתור עולה חדשה לשעבר(עבר רחוק)

הדבר היחיד שהפריע לי שתמיד הציון ב"הבעה בע"פ" "הרס" לי את התעודה (תמיד קבלתי במקצוע הזה 8/9 )
במבחנים בחיבור\הבעה היה לי קשה , זכור לי מבחן אחד (בכיתה ה נראה לי)שהלכתי לחברתי והיא הכינה לי רשימת "פתיחות" לחבורים ורשימות של חיבורים בכמה נושאים פופולריים (עת דמדומי שחר,השמש הפציעה, ועוד כאלה מילים ...)
ופשוט למדתי בע"פ ובמבחן בכיתה אחרי שהמורה רשמה את רשימת הנושאים לחיבור ,שלפתי לי מהראש את אחד החיבורים שלמדתי בע"פ ורשמתי אותו ותוך 5 דקות סיימתי. עד היום אני צוחקת על זה כשנזכרת ומספרת לתלמידותי...
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
דבר אחד שהמורות צריכות להבין, כמה שזה נשמע פשוט, זה לא ברור לכולן:
ילדה עולה חדשה בד"כ יודעת לקרא בעברית כי לומדים את זה בחו"ל. אבל זה לא אומר שהיא מבינה מה שהיא קוראת...
 
  • הוסף לסימניות
  • #12
בגן שלי יש 4 ילדים שמדברים בבית צרפתית ו5 ילדים שמדברים בבבית אנגלית(גיל 2.5-3)
מלבד ילד אחד שהמלצנו להוריו לגשת לקלינאית תקשורת, כולם מדברים שוטף-ורובם למדו את השפה מהגן (ילדים ראשונים להורים חוצניקים)
לדעתי, זה נובע מהעובדה שזה הגיל שבו מתפתחת השפה
(והעובדה היא- שהילדים לא ניסו לתקשר בינם בשפות שמכירים מהבית)
מה שחשוב הוא בתור גננת להרבות בג'סטות ולהסביר דברים מורכבים בבהירות יתר.
[תגדיל לעשות ילדה בלגית ששולטת ב-5 שפות,וכן, היא בת 3:)]
 
  • הוסף לסימניות
  • #13
אני הייתי בת 6 כשעברנו מהארץ לקנדה.
אמי מספרת שהיה לי מאד קשה וסרבתי ללמוד את השפה.(עד כדי כך שלקחה אותי לייעוץ)
אצל 2 אחיותי הצעירות בנות 4 ו-2 לא היו בעיות מיוחדות.
מכיוון שאז(אמצע כתה א) ידעתי שוטף לקרוא עברית לא השתעממתי בכיתה
אבל בסופו של דבר האנגלית נקלטה(בעזרת מורות פרטיות וכדומה) ואני ואחיי מדברים בינינו אנגלית...
אני מודה שהיה משתלם!
 
  • הוסף לסימניות
  • #14
שוב אני מודה לכולם כאן בפורום סיימתי היום את העבודה בנושא , עזרתם לי מאד!!!
בלנ"ד כאשר אקבל את התוצאה אעלה את המצגת באשכול זה.
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה