כללי פונט חדש של פונטייפ מבית רגב

  • הוסף לסימניות
  • #1
אהבתי אותו ממבט ראשון.

גם עליז גם עם טעם ישן.
 

קבצים מצורפים

  • 1-01.jpg
    KB 575 · צפיות: 51
  • הוסף לסימניות
  • #2
אני מתלבט אם לקנות.

למה הייתם משתמשים בפונט כזה?
 
  • הוסף לסימניות
  • #3
הסבר שצורף לפונט: קצת על מנחם רגב...
מעצב העל 'מנחם רגב' חבר לפונטייפ.
נסיון והתמחות של כ40 שנה, בתוספת של הצלחות מהדהדות בפרויקטים נחשבים בתחום העיצוב והפונטיקה, מצטופפים ברזומה של מנחם רגב, האיש שהפך למוסד-בזכות-עצמו. מסתבר, שהרבה מהפרסומים והכיתובים, שחרוטים בתודעה הישראלית הקולקטיבית, נהגו ועוצבו על ידי רגב.אומנות העיצוב והפונטיקה, כבשו את רגב מיומו הראשון. התמחות בציור וצילום, הבאתו לקבוצת המעצבים הראשונה שהוכשרה בארץ. מכאן ואילך נפתחו בפניו כל שערי הפרסום, שבמסגרתם שימש ארט-דירקטור בענקיות הפרסום של התקופה (בין השאר במשרד אדלר-חומסקי). ומשם יצא לדרך עצמאית וחדשה בעיצוב הפונטים. בהשראתו של רגב, זכו האותיות העבריות לעשרות פונטים שהצילו אותן מהרזון שממנו סבלו. (רגב, היה הראשון שחילץ את הטיפוגרפיה העברית מההתקבעות ב6 פונטים בודדים).עבודתו של רגב, מושתת על חיבור עמוק לשורשי הטיפוגרפיה היהודית, כשאת השראתו הוא שואב לא מעט ממעצבים קדמוניים, שעימדו את הספר היהודי לכל אורך מאות השנים. ברוב כישרון, זוכים גם פונטים עתיקים לחידוש מודרני, התוצאות, מדברות בעד עצמן. והן משוקעות בתודעתו של כל ישראלי באשר הוא.
'פונטייפ' מגישים לכם בזאת טעימה ראשונה מתוך העושר הרב שבעבודותיו של מנחם רגב.
הפונט רגב זהבה, פונט אומנותי קישוטי, פותח כפונט אופן טייפ תומך ניקוד וטעמים ללא תוספת מחיר.
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
נכתב ע"י dmm770;939137:
אני מתלבט אם לקנות.

למה הייתם משתמשים בפונט כזה?

מצ"ב דוגמא לעיל
ליגטוריה להזמנות
 
  • הוסף לסימניות
  • #5
זהו המודעה השלמה
 

קבצים מצורפים

  • zv.jpg
    KB 363.6 · צפיות: 32
  • הוסף לסימניות
  • #7
מה לכתוב? מה שהיית כותבת אם כל פונט מזרחי אחר... זה מתחיל בשם של מסעדה מזרחית, ונגמר בספר קומיקס בדו שיח של ערבים...
ועוד היד נטויה...
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
שמתי לב למשהו מעניין -
כשמסתכלים על הטקסט הרץ בפרסומת המצורפת, אפשר לראות כמה הכתב מזכיר במקצבו ובסגנונו את סגנון הכתב של אברהם פריצול, סופר יהודי שחי באיטליה במאה ה-15. הגופן מזכיר גם את תכונות האות האשכנזית.
 

קבצים מצורפים

  • asdf.jpg
    KB 704.2 · צפיות: 31
  • הוסף לסימניות
  • #9
לא אשכנזית אלא איטלקית מובהקת.
 
  • הוסף לסימניות
  • #10
תודה חנוך.
בכל זאת יש קשר לאות האשכנזית. רואים את זה בסיגנוּן של הקונטרסט הגבוה.
זה ברור שישנה השפעה הדדית, מכיוון שהיה קשר בין הקהילות.
 
  • הוסף לסימניות
  • #11
אתה מעלה כאן נקודה שכבר הרבה זמן חשבתי עליה!
הכתב המקורי האשכנזי וכן האיטלקי היה הרבה יותר עגלגל וסוער, ולעומתו הכתב הספרדי היה הרבה יותר מרובע.
כיום כל האנשים חושבים שכתב עגלגל כדוגמת הגופן הנ"ל הוא כתב ספרדי\מזרחי - כנראה בעקבות הדמין לערבית שהיא עגלגלה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #12
זה מזכיר לי שאני צריך לפשפש בכתבי חכמים ("ספר הכתב העברי" של ר' עדה ירדני החכמה) ולרדת לסוף העניין.
בקריאה שטחית - אפשר לראות בעמוד 216 כמה דומה טיפוס האות "כתב ספרדי בינוני מהמאה ה-15" לכתב יד תימני מהמאה ה-14, לכתב האיטלקי של אברהם פריצול.
וההוכחה: "את הכתב האיטלקי החצי־רהוט מן המאה ה-15 מייצג כאן כתב יד של הסופר הנודע אברהם פריצול, שבעקבות נדודיו סיגל לעצמו את סגנון הכתיבה האיטלקי נוסף על סגנון הכתיבה הספרדי שהיה אמון עליו. בשני הסגנונות הללו כתב ידו מרשים ביופיו".
אפשר להגיד - אהה! אז יש שני סגנונות, או שאפשר להודות כי היצירה האנושית היא נזילה, חופשית, פחות נאמנה להגדרות נוקשות.

אפשר לראות את תולדות ההשפעה התרבותית כקשר ישיר בין א' ל-ב', השפעה ישירה וברורה. אבל אפשר, בראיה יותר פוסט מודרניסטית, לראות את העניין כמעין רשת של קשרים. הווי אומר - ספרי כתבי היד (קליגרפיה "מאורגנת" ומאוד מוקפדת) השפיעו על כתבי היד, וכל אלה קשורים לתוצרים שונים של קהילות שונות. כל אלו הושפעו מהתפתחויות כתבי יד לאורך השנים. לכן אי אפשר להצביע על משהו אחד "טהור", אלא יותר על מודלים אבטיפוסיים שנוצרו מתוך הוואריאציות האלו (ולא להיפך) - כלומר מודל האות הספרדית, האשכנזית, האיטלקית וכיוב'.

בקשר לעגלגלות של הערבית והכתב ה"מזרחי" יש בהחלט בסיס, כי אנחנו יודעים שחכמים רבים, ביניהם הרמב"ם, כתבו בעברית בכתב ערבי, ובערבית בכתב העברי, ובשתי השפות היו בקיאים ומלומדים. לכן אפשר בהחלט לקבוע כי היתה השפעה (ייתכן אפילו הדדית, כפי שהיתה בתחומים אחרים בתרבות היהודית-ערבית-מוסלמית).
 
  • הוסף לסימניות
  • #13
הכתב יד האשכנזי ממש לא עגלגל,
כוונתי לאות הספר. הוא מרובע ובעל עוקצים חדים מהנוצה,
לשיא החדות הגיע הכתב היהודי הבזנטי.

ואילו הספרדי נכתב בנוצה, וקיבל שיפועים רכים למשל בעובי הקו הלאכסוני ב"א".

לשיא הרכות הגיע באיטלקי.(שהוא אכן מקורב לאשכנזי דווקא) הקרוב להיות הכתב היחיד בעברית שהוא,במהותו כתב נטוי אמיתי.
רך, חופשי יותר וזורם.

גם השוואה קלה מראה שה'א' האטלקי היא בעצם א של כתיבה קורוסיבית.
 
  • הוסף לסימניות
  • #14
בעצם, שילוב מעניין בין שתיהם...
 
  • הוסף לסימניות
  • #15
יש להאריך אבל אין לי זמן כעת. אני חוזר על דברי, שמדובר בכתיבה איטלקית מובהקת. לא ספרדית ולא אשכנזית. אני מכיר כתבי יד נוספים.
ההשפעה היתה בתחילה הפוכה - מאיטליה לאשכנז. אחר כך כשנדדו יהודים בחזרה מאשכנז לאיטליה לפני 500-600 שנה, השפיעה אולי אשכנז על איטליה.

מה שאליעזר כתב מדוייק מאוד.
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה