פרוייקט משותף| כללי דקדוק וביקורת זועמת, מאת הניקית @פלאפונית

  • הוסף לסימניות
  • #23
  • הוסף לסימניות
  • #25
וכך ככה או ככה כך

האם נכון לנקוט כך או ככה.
מבחינת משמעותן אין הבדל בין שתי המילים. ההבדל ביניהן הוא ברובד הלשון שבו הן משמשות. בלשון המקרא משמשת ככה (ולצדה: כֹּה), ואילו כך החלה משמשת בלשון חכמים.
בעברית בת זמננו משמשים יסודות מכל רובדי הלשון הקדומים, ושתי המילים (שתיהן תוארי פועל) תקינות, אם כי נדמה שבימינו תואר הפועל ככה משמש בלשון המדוברת יותר משהוא משמש בלשון הכתובה, ותואר הפועל כך נתפס כ'גבוה' ממנו (לאו דווקא בצדק).
 
  • הוסף לסימניות
  • #27
  • הוסף לסימניות
  • #28
לא שמעתי את זה........
אבל כַּזֵּיתוֹת שמעתם? לצערי גם תלמידי חכמים אומרים ככה. כך.

דיברתי פעם עם בתי בת ה-7 והזכרתי את המילה "סַבָּאִים", ואשתי גערה בי על שאני מרגיל את הילדים לעברית קלוקלת. ואז בתי רצתה להראות שהיא יודעת איך אומרים! היא הסתכלה לי בעיניים ואמרה ברצינות תהומית "סַבּוֹת".
 
  • הוסף לסימניות
  • #29
אבל כַּזֵּיתוֹת שמעתם? לצערי גם תלמידי חכמים אומרים ככה. כך.

דיברתי פעם עם בתי בת ה-7 והזכרתי את המילה "סַבָּאִים", ואשתי גערה בי על שאני מרגיל את הילדים לעברית קלוקלת. ואז בתי רצתה להראות שהיא יודעת איך אומרים! היא הסתכלה לי בעיניים ואמרה ברצינות תהומית "סַבּוֹת".
מה צורת הרבים של כזית?
 
  • הוסף לסימניות
  • #30
מה צורת הרבים של כזית?
כזיתים. ובמקום לומר "כארבעה זיתים" - הם אומרים "ארבע כזיתות".

וזה מזכיר לי את כל חותמות הכשרות מארצות הנכר שכתוב עליהן "פארווע" או "פארעווע", משל היתה זו מילה סקנדינבית קדומה שדרך הרוסית הגיעה ליידיש ועכשיו כבר בשימוש רווח.
 
  • הוסף לסימניות
  • #31
סַבּוֹת - סַבוֹת - נקבה. כך שהטעות כמעט כפולה.

מהסבים לומדים הלכות ודינים
ומהסבות לומדים להכין ארוחות

הצורות סַבָּא (במקור סָבָא) וסָבְתָא מקורן בארמית, והן משמשות לצד מקבילותיהן העבריות סָב וסָבָה. כשם שבצורת הזכר סבא עוברים ברבים לעברית – סָבִים (ולא סָבֵי או סבָיָא), כך גם במילה סבתא – סָבוֹת (ולא צורות הרבים הארמיות סָבָתָא או סָבָתָן). וכשם שבלשון התקנית איננו אומרים "אַבָּאִים" אלא אָבוֹת (מן אָב), כך גם נאמר סָבָתִי ולא "סבתתי", סָבוֹת ולא "סבתות".
 
נערך לאחרונה ב:
  • הוסף לסימניות
  • #33
ערכתי בהודעה הקודמת:
בדקתי באקדמיה ואני רואה שלכאורה אין הבדל בין חרת לחרט.
למה היה לי תמיד ברור שיש לומר חרת על דגלו ועל לוח ליבו, לעומת חרט על שלט הבית?
יש לי טעות?
כן, יש לך טעות.
ראי ישעיה ח, א
וכן על העגל נאמר "ויצר אותו בחרט" (אך יש לזה פירושים שונים, שחלקם לא קשור לחריתה, לכן העדפתי להביא קודם את המקור מהנביא)
 
  • הוסף לסימניות
  • #34
אני שומעת ברדיו שאומרים חברי הכנסת על חבר כנסת אחד, או שאומרים ימים כלילות ולא לילות כימים.
ראיתי פעם חומר כתוב רציני, ובטעות הערוך כתב כך:
...פועל במרץ, ועושה ימים כלילות למען הציבור.

בכלל, שוחחתי הבוקר עם יהודי אמריקאי נלבב (בעצם, כל האמרקאים כאלו!).
הוא סח באוזניי כי 205 מעברית בת זמננו מגיעה ממילים באנגלית.
מה שיפה שההטיות כבר עבריות.
לדוגמא קרדיט נהפך לקרדיטים.

זכרתי שפעם מישהו פה כתב משפט שימושי שמכיל מילה בעברית, מילה אבנגלית, ומילה בערבית.
מהו?
 
נערך לאחרונה ב:
  • הוסף לסימניות
  • #36
עוד בעניני סבים וסבות

הייתי צריכה לכתוב סבתא רבא, ולדאבוני גיליתי במילון שצריך לכתוב רבתא.
מכירים את זה?

מתוך אתר האקדמיה:
השאלה איך נכנה את הורי סבֵינו היא שאלה כמעט יום־יומית בדור האחרון. האקדמיה בחרה בצירוף המהלך סַבָּא רַבָּא על דרך הארמית ('רבא' בארמית – גדול) ובנקבה קבעה סָבְתָא רַבְּתָא (רַבְּתָא היא צורת הנקבה הארמית של רַבָּא). לצד אלו אפשר להשתמש גם בצירופים סָב גָּדוֹל, סַבָּא גָּדוֹל; סָבָה גְּדוֹלָה, סָבְתָא גְּדוֹלָה.

ומה צורת הרבים? דרך הארמית בנטיית הרבים שונה מדרכה של העברית (למשל לפי הארמית הבבלית צורת הרבים של סַבָּא רַבָּא תהיה כנראה "סָבֵי רַבְרְבֵי"), ועל כן החליטה האקדמיה שברבים עוברים לעברית: סָבִים גְּדוֹלִים ('סבים' במלרע ובבי"ת רפה), סָבוֹת גְּדוֹלוֹת.
 
  • הוסף לסימניות
  • #38
הייתי צריכה לכתוב סבתא רבא, ולדאבוני גיליתי במילון שצריך לכתוב רבתא.
מכירים את זה?
ברור סבתא רבתא!!!


ותוספת מבודחת:
בעלי טוען שעל משקל: אבא ואִמא
יש לומר: סבא וסִמא....
 
  • הוסף לסימניות
  • #39
חשבתם פעם על השלטים המוארים בכבישים המקדמים את אזרחי ישראל המסולאים, בואכה כביש 6 ובעוד כמה כבישים נחשבים "אם מסמסים לא נוהגים"???

המילה SMS מקורה באנגלית, ולא די שבחוצפתם כי רבה הפכו אותה למילה נכתבת בעברית "אסמס" (כמו המילה"אוקיי"), הגדילו לעשות והוסיפו לה הטיות, עבר הווה, ברבים ובבודדים.

הזוי!

אהבתם? תלייקו!!
 
  • הוסף לסימניות
  • #40
לייקתי, כי ביקשת כל כך יפה וליבי נמס כמים.

לגבי הטיות מילים באנגלית, אחרי שהמילה עוברתה, כבר עושים בה כטוב בעיניה.
איך אמר לי מלחין אחד "לא די שחצר פלונית גנבו לי את השיר, הם גם עושים בזה כרצונם..."

ואגב, הוא הדבר לגבי ראשי תיבות שהפכו למילים: "אדמו"רים", ח"כים", "לו"זים", "דו"חות".
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה