פתקה של סבתא עלקע

  • הוסף לסימניות
  • #21
נכתב ע"י רוצה טוב;1725138:
ממתי איזה אחלה של קומיקס זה תרגום לאיך האב ליב צי פארבן????
התרגום זה אני אוהב לצבוע.

גאונות, 180 IQ!!!
הרעיון זה שרק מי שמבין יודע מה התרגום האמיתי...
זה כמו לנהל שתי שכבות פורומים במקביל.
סי קאן זאן א גוטא פלאן אויב סי'ז וואט גיין לויט ויי מדארף
תרגום:
זו יכולה להיות תוכנית טובה עם זה ילך כמו שצריך.

הפעם התרגום די מדויק....
 
  • הוסף לסימניות
  • #22
תודה רק חשבתי שהתכוונת ברצינות.
ודרך אגב יש לי 190 איי קיו
 
  • הוסף לסימניות
  • #23
נכתב ע"י רוצה טוב;1725172:
תודה רק חשבתי שהתכוונת ברצינות.
ודרך אגב יש לי 190 איי קיו

מפריעה לי איזשהי סתירה קטנטונת בין המשפט הראשון לשני...



אחלה של שם ניק, איינשטיין. לא הייתי מזהה! מה מעשיך פה בין המון העם???
 
  • הוסף לסימניות
  • #24
אני דווקא מאוד בעד לפתוח פורום לכותבי אידיש


התרגום מאוד מדויק
סי קאן זאן א גוטא פלאן אויב סי'ז וואט גיין לויט ויי מדארף
תרגום:
זו יכולה להיות תוכנית טובה עם זה ילך כמו שצריך.


התרגום מאוד מדויק
אבל האידיש צריך כמה תיקונים
 
  • הוסף לסימניות
  • #25
נכתב ע"י יוסף צבי;1725325:
אני דווקא מאוד בעד לפתוח פורום לכותבי אידיש


התרגום מאוד מדויק
סי קאן זאן א גוטא פלאן אויב סי'ז וואט גיין לויט ויי מדארף
תרגום:
זו יכולה להיות תוכנית טובה עם זה ילך כמו שצריך.


התרגום מאוד מדויק
אבל האידיש צריך כמה תיקונים
העיקר שמבינים מה הייתה כוונת המשורר.
ובדיוק בגלל זה הצעתי לקבוע את התרגום בכל הודעה בשפה חוצנית! כאן פחות מותר לי עוד לכתוב עם מלא שגיאים וחוץ מכמה אף אחד לה ידע, ואני עוד הראה 'מבינה'...הכתיבה שלי באידיש חסרת תקנה, איך הראה את פני בפורום באידיש?! זו תהיה פדיחה רצינית...
חוצמיזה, הייתי שמחה אם היית גם מראה לי כיצד טעיתי ומתקן את השגיאות.
בהצלחה בהמשך, ויום נעים!
 
  • הוסף לסימניות
  • #26
נכתב ע"י יפית כוכב;1725422:
העיקר שמבינים מה הייתה כוונת המשורר.
ובדיוק בגלל זה הצעתי לקבוע את התרגום בכל הודעה בשפה חוצנית! כאן פחות מותר לי עוד לכתוב עם מלא שגיאים וחוץ מכמה אף אחד לה ידע, ואני עוד הראה 'מבינה'...הכתיבה שלי באידיש חסרת תקנה, איך הראה את פני בפורום באידיש?! זו תהיה פדיחה רצינית...
חוצמיזה, הייתי שמחה אם היית גם מראה לי כיצד טעיתי ומתקן את השגיאות.
בהצלחה בהמשך, ויום נעים!

לא התכוונתם אלי נכון?...
אני בסך הכול מעלה איור קומיקס, הכתיבה אם זה באידיש או בעברית פחות משנה בפורום לאיור הלא כן?:)
חוץ מזה, שכתבתי את 'הנושא' בעברית, ורק תרגמתי לאידיש לאלה שלא מבינים;)
על זה נאמר 'מגיבים הזהרו בתגובותיכם' - שמא זה יכעיס בצדק או שלא, אנשים אחרים.:D
 
  • הוסף לסימניות
  • #27
נכתב ע"י יפית כוכב;1725422:
העיקר שמבינים מה הייתה כוונת המשורר.
ובדיוק בגלל זה הצעתי לקבוע את התרגום בכל הודעה בשפה חוצנית! כאן פחות מותר לי עוד לכתוב עם מלא שגיאים וחוץ מכמה אף אחד לה ידע, ואני עוד הראה 'מבינה'...הכתיבה שלי באידיש חסרת תקנה, איך הראה את פני בפורום באידיש?! זו תהיה פדיחה רצינית...
חוצמיזה, הייתי שמחה אם היית גם מראה לי כיצד טעיתי ומתקן את השגיאות.
בהצלחה בהמשך, ויום נעים!


בבקשה

סי קען זיין א גוטע פלאן אויב סי' וועט גיין לויט ווי מ'דארף
תרגום:
זו יכולה להיות תוכנית טובה עם זה ילך כמו שצריך.



אחד הדברים שטוב לפתוח פורום באידיש כדי שאלו שרוצים ללמוד באמת ילמדו מהפורום
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

אשכולות דומים

השיתוף הנוכחי מהווה פרק המשך לשיתוף הקודם:

סבתא

שוב ישבתי על שרפרף בחדר המתקלף, מנסה, לשווא, לדלות מזכרוני חוויות מהשבוע החולף. ידעתי עד כמה חשובים לך ביקורי אצל סבתא. סבתא שהיא לא אמא שלך, היא אמא של אבא ז"ל. בשמלה נקיה, בצמה מסודרת ובחיבוק היית שולחת אותי לסבתא, בחיבוק היית מקבלת את פני. ככה, שבוע אחר שבוע.

אני עצמי, לא חיכיתי לביקורים האלו. ילדה הייתי. הבית החשוך השרה עלי אימה, אנחותיה של סבתא העכירו את רוחי, ובאהבתה הזקנה, הקמוטה, לא היה בכדי לחפות על אלו. בקול צרוד היתה דורשת בשלומך. אני משכתי בכתפי, נבוכה. "ברוך השם". ביד מגוידת היתה מלטפת אותי, עיוורת לשריטות הקטנטנות שנוצרו בלחיי.

"סבתא אוהבת אותך", הבטחת לי בבוקר. "אוהבת כל כך".

רציתי לספר לסבתא שאני כן אוהבת אותה, שאני יודעת שהיא אוהבת אותי, אך מקל העץ השעון על מיטתה הרתיע אותי פתאום. חפשתי דבר מה לשוחח עליו, להפר את השקט הקודר. מבטי נפל על תמונה קטנה שהודבקה על ארון הספרים. תמהתי: איך לא ראיתי אותה קודם לכן, מעולם? אותיות קטנטנות בתחתית התמונה משכו את תשומת ליבי. "סבתא," שמחתי לשתף, "אמא למדה אותי לקרוא!" קראתי בקול גאה את אותיות הדפוס: "יהו-דה זכרו-נו לבר-כה." חשבתי: עכשיו סבתא תשמח, תכנה אותי "נכדה חכמה". אולי בשבוע הבא אקרא לה את סיפורו של הבמבי? אמא אומרת שאני קוראת ממש כמו ילדת כיתה א'!

רק אז שמתי לב לשקט שהיטיב את אחיזתו האיתנה בחדר; לסבתא, שפתאום נראתה כפופה מתמיד; לדמעות שנטפו בכבדות מעיניה, מכתימות את החלוק המהוה.

"סבתא", לחשתי במצוקה, "מה קרה?" קמתי ממקומי שעל השרפרף והנחתי את ידי בתוך ידה, לא חשה בקמטים ששנאתי. עיני בשפתיה החתומות, ליבי בפניה הטובות שכעת הבעתן כאובה. "סבתא, זאת הרגל? שוב היא כואבת?" ניסיתי. ניע ראש קל שלל את האפשרות, לרווחתי. לדאגתי. מה קרה לסבתא? אולי צערתי אותה? קולה של אמא מחה בתוכי: 'מה פתאום, את ילדה נהדרת. סבתא אוהבת אותך כל כך.' נתתי בסבתא מבט בוחן ונענעתי בראשי בהחלטיות: לא בגללי סבתא בוכה. אז מה קרה לסבתא? הבטתי סביב. אולי... אולי האיש בתמונה? רכנתי אל סבתא, מניחה לה ללטף את שערותי. "בגלל האיש שבתמונה את בוכה, סבתא?" הפצרתי בה להגיב, מבוהלת. לשניה קפאה ידה המלטפת, ולאחריה שמעתי את קולה, מהסס: "כככן..." רווח לי למשמע קולה של סבתא. הנה, תכף הכל יתברר ויסתדר.

נעצתי מבט חד באיש שהפחיד ככה את סבתא הטובה שלי: מצח גבוה, חיוך עדין ועיניים בהירות.
"מי אתה?" חקרתי בקול חמור ככל שהצלחתי להפיק מגרוני הצעיר. הוא שמר על שתיקה, שפתיו המחויכות לא נעו.
היתה זו סבתא אפוא, שהשיבה: "אבא שלך".

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה