קמפיין פרסומי לחיזוק שפת האידיש לתלמידים

  • פותח הנושא bbr
  • פורסם בתאריך
  • הוסף לסימניות
  • #41
תכתבו לי באישי מספר וב"ה יש לי מה להעביר, משירים ג'ינגלים על האידיש, בשירת בנים ומבצעים מקסימים, כמו מפעל הפיס באידיש "די צאנ'ס איז דיינ'ס" וכרטיסי גירוד וכו, אני חושבת שאם כבר עבדתי על החומר אז חבל שלא יהנו ממנו עוד. בהצלחה!
 
  • הוסף לסימניות
  • #42
נכתב ע"י הניה;1457516:
תכתבו לי באישי מספר וב"ה יש לי מה להעביר, משירים ג'ינגלים על האידיש, בשירת בנים ומבצעים מקסימים, כמו מפעל הפיס באידיש "די צאנ'ס איז דיינ'ס" וכרטיסי גירוד וכו, אני חושבת שאם כבר עבדתי על החומר אז חבל שלא יהנו ממנו עוד. בהצלחה!

תודה רבה על הפרגון
 
  • הוסף לסימניות
  • #43
למישהו יש את המילים של האידיש באלבום פרנטשעס
 
  • הוסף לסימניות
  • #44
נכתב ע"י הגפן;1457450:
סדרת הספרים המפורסמת "שיחות לנוער" (ובאידיש "שמוסען מיט קינדר און יוגנד").
16 כרכים שכוללים 586 חוברות עם נושאים מגוונים ומעניינים, בשפת האידיש.
בבקשה
מקווה שיבוא לכם לתועלת!

זה יודיש אוטנטי אוטנטי ולא יודיש שמדברים
 
  • הוסף לסימניות
  • #45
יש את סדרת הדיסקים של יונתן שוורץ "א גוטע.."
זה אחד מהכלים הבסיסים ללימוד השפה.( מנסיון אישי...)
אם יש צורך אוכל להעלות את מילות השירים.
 
  • הוסף לסימניות
  • #46
נכתב ע"י bbr;1455617:
טקסטים של שירים באידיש, אברהם פריד-שירי ר' יו"ט הערליך, ניגונים חסידיים של ויזניץ בעלזא
למי יש???

לאיזה שירים הכוונה?
למשל "צווישן קוסוב און ויז'ניץ"?
או די "שבת איז טייער"?
את רוב השירים אני מכירה באופן אישי אוכל להעלות אם יש צורך בשיר מסוים.
 
  • הוסף לסימניות
  • #47
נסי לשאול משפחות ירושלמיות על חוברות של המילים של ר' יו"ט הערליך (אני מכירה כמה כאלו מביתר שכנראה יהיה להם מושג אם תרצי תפני אליי באישי)
 
  • הוסף לסימניות
  • #48
נכתב ע"י poto12;1461514:
נסי לשאול משפחות ירושלמיות על חוברות של המילים של ר' יו"ט הערליך (אני מכירה כמה כאלו מביתר שכנראה יהיה להם מושג אם תרצי תפני אליי באישי)
יש לי ספר בשם ''אידישע אוצרות'' של כל שירי ר' יו''ט עהרליך ז''ל
 
  • הוסף לסימניות
  • #49
כבר עברנו את השלב של אל חזור

לכאורה אין דרך חזרה, כשמעל 50% מהתלמידים שפת ה"אם" שלהם זה עברית, ועוד בעיה בת"ת החסידיים שחלק מהתלמידים מדברים בהבהרה חסידית א' והשני בהבהרה חסידית ב' והשלישי מדבר בהבהרה ירושלמית, החלופה המתבקשת הטבעית והקלה היא דיבור ביניהם בעברית.
ועוד בעיה שילדי העברית מביישים את ילדי האידיש, כך שמי שרוצה להיות מקובל בחברה וסטיילי, מדבר בעברית, עד כדי כך שיש ילדים (בעיקר בכורים) שמחליפים את השפה המדוברת בבית כדי להראות לחברים שהוא מדוברי העברית.
וכך בתי הספר של בית יעקב הצליחו להכחיד את שפת האידיש גם מהציבור החסידי וחבל:confused:
והלוואי ואיני צודק!!!
 
  • הוסף לסימניות
  • #50
נכתב ע"י בפ;1461271:
יש את סדרת הדיסקים של יונתן שוורץ "א גוטע.."
זה אחד מהכלים הבסיסים ללימוד השפה.( מנסיון אישי...)
אם יש צורך אוכל להעלות את מילות השירים.

נשמח מאוד
 
  • הוסף לסימניות
  • #51
נכתב ע"י בפ;1461275:
לאיזה שירים הכוונה?
למשל "צווישן קוסוב און ויז'ניץ"?
או די "שבת איז טייער"?
את רוב השירים אני מכירה באופן אישי אוכל להעלות אם יש צורך בשיר מסוים.

עדיף טקסט מוקלד, אם אין אז סריקה
תודה מראש
 
  • הוסף לסימניות
  • #52
נכתב ע"י עולם;1461591:
לכאורה אין דרך חזרה, כשמעל 50% מהתלמידים שפת ה"אם" שלהם זה עברית, ועוד בעיה בת"ת החסידיים שחלק מהתלמידים מדברים בהבהרה חסידית א' והשני בהבהרה חסידית ב' והשלישי מדבר בהבהרה ירושלמית, החלופה המתבקשת הטבעית והקלה היא דיבור ביניהם בעברית.
ועוד בעיה שילדי העברית מביישים את ילדי האידיש, כך שמי שרוצה להיות מקובל בחברה וסטיילי, מדבר בעברית, עד כדי כך שיש ילדים (בעיקר בכורים) שמחליפים את השפה המדוברת בבית כדי להראות לחברים שהוא מדוברי העברית.
וכך בתי הספר של בית יעקב הצליחו להכחיד את שפת האידיש גם מהציבור החסידי וחבל:confused:
והלוואי ואיני צודק!!!

אולי בפרברים זה ככה, אצל אנשי הישוב הישן האידיש קיימת ופורחת
 
  • הוסף לסימניות
  • #53
נכתב ע"י עולם;1461591:
לכאורה אין דרך חזרה, כשמעל 50% מהתלמידים שפת ה"אם" שלהם זה עברית, ועוד בעיה בת"ת החסידיים שחלק מהתלמידים מדברים בהבהרה חסידית א' והשני בהבהרה חסידית ב' והשלישי מדבר בהבהרה ירושלמית, החלופה המתבקשת הטבעית והקלה היא דיבור ביניהם בעברית.
ועוד בעיה שילדי העברית מביישים את ילדי האידיש, כך שמי שרוצה להיות מקובל בחברה וסטיילי, מדבר בעברית, עד כדי כך שיש ילדים (בעיקר בכורים) שמחליפים את השפה המדוברת בבית כדי להראות לחברים שהוא מדוברי העברית.
וכך בתי הספר של בית יעקב הצליחו להכחיד את שפת האידיש גם מהציבור החסידי וחבל:confused:
והלוואי ואיני צודק!!!

לגבי הבתי ספר אתה צודק, לגבי החיידרים זה לא כך, מדובר בחיידר שכולם יודעים יידיש, אך יש כמה בודדים שלא יודעים טוב וזה גרם וגרר שידברו התלמידים ביניהם בעברית, ואנו רוצים לסובב את הגלגל, ופשוט מחפשים רעיונות וחומר לקמפיין

מה שכן השתנה בחיידרים, שאכן אין כמעט ילדים שלא יודעים עברית,
ואכן זה שהאידיש הוא דבר טוב לכן באמת נהיה רפיון וכל דבר טוב צריך חיזוק
 
  • הוסף לסימניות
  • #54
הייתי היום קצת עסוקה אי"ה מחר/ מחרתיים העלה לכאן קבצים של שירים מתוך הדיסקים של יונתן שוורץ , מיכאל שניצלער גם טוב? יש לי גם את השיר קינדערלעך של אייזיק האניג.
בנוסף בגלל שאני קצת חדשה בפרוג אשמח לדעת איך שולחים הודעות עם קישור באישי.
או לחלופין איך אני שולחת מתוך ה"ניק" שלי הודעות למיייל מסוים.
 
  • הוסף לסימניות
  • #55
נכתב ע"י חנון;1462013:
אולי בפרברים זה ככה, אצל אנשי הישוב הישן האידיש קיימת ופורחת

אני מדבר על רוב מנין ורוב בנין של הציבור החסידי היכן שיש 4 מקבילים בכל כתה (בפרברים) ולא איפה שהכתות חצי ריקות (בישוב הישן).

התכוונתי לומר שבתי הספר של בית יעקב הכחידו את האידיש גם מהחיידרים החסידיים
כיון ששינו את שפת ה"אם" של רוב התלמידים.
 
  • הוסף לסימניות
  • #56
שוב אחזור על כך שפת האם לא משנה בכלל
משנה אם להורים אכפת ויש אידיאל שבנם / בתם ילמדו במוסד ששמים דגש על העניין
כמו אצל הישוב הישן
לא קשור לכמות תלמידים.... זה פשוט מצחיק שכמות תלמידים זה סיבה לשפה...
אני רואה כמה אכפת היום להורים שילדיהם ידברו בשפה זו..... לא אכפת להם כ"כ
וכן הצוות החינוכי זה בד"כ לא אידיאל אצלו כי זה מתקשר ישירות לקנאים....
אם פותחת האשכול שואלת אותי הייתי מציעה לה לפנות למנהלות בתי"ס של האידיש ולשאול כיצד עושים זאת... (בביתר אני מכירה שמות)
 
  • הוסף לסימניות
  • #57
נסיון נואש של החסידויות

לאחרונה יש התעוררות בחסידויות שבחיידרים שלהם הופסק האידיש, ועושים נסיון להתמזג עם חיידרים מחסידויות אחרות שעדיין אצלם האידיש חזק, וכן בערים הצעירות שם אי אפשר להתמזג, מכניסים מלמדים דוברי אידיש שילמדו בכתה גן אידיש ואח"כ בכתות הגבוהות ג"כ מנסים בהדרגה להכניס את האידיש, ואולי כך להחיות חזרה את האידיש בקרב הדור הצעיר של החסידות.

אך מכיון שהיתה תקופה ארוכה מדי שהענין נזנח, ולא שמו לב ששפת האם של רוב העם (החסידי) משתנה, ע"י בתי הספר של בית יעקב, כמעט אין סיכוי שצעירי החסידים, אלו שכיום לומדים בחיידרים שהתמזגו לצורך הענין, ישנו את השפה לאידיש, כשרוב החסידים המבוגרים בכלל לא מבינים מילה באידיש, וזה כבר לא בסטייל לדבר באידיש...
 
  • הוסף לסימניות
  • #58
נכתב ע"י עולם;1463185:
אני מדבר על רוב מנין ורוב בנין של הציבור החסידי היכן שיש 4 מקבילים בכל כתה (בפרברים) ולא איפה שהכתות חצי ריקות (בישוב הישן).

התכוונתי לומר שבתי הספר של בית יעקב הכחידו את האידיש גם מהחיידרים החסידיים
כיון ששינו את שפת ה"אם" של רוב התלמידים.
מאיפה הנתונים שהכיתות חצי ריקות???
בבית שמש יש המון בתי ספר באידיש שחלק מהם שייכים לישוב הישן והם גדלים בלע"ה משנה לשנה:
חינוך, בנות ירושלים, תפארת בנות, דושינסקיא, בית יעקב הישן, וויזניץ, תורת אמך, בנות רחל ועוד
אם רוצים לשמר את האידיש זה בתנאי שכותבים אך ורק באידיש והמורות/מלמדים השפת האם זה אידיש.
עושים בגרויות, חוצים, כל מקצועות דקדוק ולשון וכו', מלמדים לחשבן בעברית, [למה?] המורות שוברות את השיניים לדבר אידיש וממילא מדברות חצי עברית, כותבים בעברית וזה "סטייל" לדבר בעברית ועוד שואלים למה נכחד האידיש?
לעומת זאת בישוב הישן יש אידיאולוגיה לדבר באידיש וממילא קריאה וכתיבה זה באידיש בלבד, לא ילמדו דקדוק ולשון והבנות יודעות שבית יעקב זה "לא הסגנון שלנו", המורות הם רק בוגרות בית הספר עם אידיש שורשית. אז נכון שמצד אחד הלימודים והפעילויות זה קיטנה לעומת בית יעקב, מצד שני יש שיעורי העשרה אחרים כגון תפירה, בישול ואפיה, אומנות ועוד שמספקות את הבנות שאין להם יותר מידי מושגים ממילא האידיש פורחת
לדעתי, מהבתי ספר החסידיים שנקראים אידיש ולמעשה זה חצי עברית הבנות יוצאות בלי אידיש ובלי עברית, קשה להם קרוא וכתוב באידיש ובעברית גם קשה להם להתבטאות כי בכל אופן זה לא השפה שלהם.
נ.ב. הלכתי להביא מטריה כדי להתגונן ממתקפה...
 
  • הוסף לסימניות
  • #59
את צודקת שביישוב הישן בתי"ס זה קייטנה
אבל יש המון בתי"ס באידיש שהם ברמה כמו בית יעקב אבל מדברים אידיש
אבל לא כל הורה חסידי מספיק "חשוך" כדי לשלוח לשם ולא לכולם אכפת מה הילד ידבר
יש הרבה "נאורים" בציבור החסידי... ויש בו המון גוונים לא כל מי שלא מדבר אידיש הוא לא חסיד....
אם זה ת"ת שלהורים זה אכפת ומנגד המלמדים רוצים ג"כ לשנות אז זה ילך אם לא חבל על הזמן
הקלקול של בית יעקב זה לא שינוי שפת האם אלא גאווה על כך שהן לא יאכנעס כמו אלה מהיישוב הישן וכו'.... ולכן אפ' עדיף להן שהילד לא ידבר אידיש
אני עצמי וכל אחי ואחיותי מדברים בשתי שפות ואמא שלי לא יודעת אידיש ואני מכירה המווון כאלו
 
  • הוסף לסימניות
  • #60
נכתב ע"י poto12;1463249:
את צודקת שביישוב הישן בתי"ס זה קייטנה
אבל יש המון בתי"ס באידיש שהם ברמה כמו בית יעקב אבל מדברים אידיש
אבל לא כל הורה חסידי מספיק "חשוך" כדי לשלוח לשם ולא לכולם אכפת מה הילד ידבר
יש הרבה "נאורים" בציבור החסידי... ויש בו המון גוונים לא כל מי שלא מדבר אידיש הוא לא חסיד....
אם זה ת"ת שלהורים זה אכפת ומנגד המלמדים רוצים ג"כ לשנות אז זה ילך אם לא חבל על הזמן
הקלקול של בית יעקב זה לא שינוי שפת האם אלא גאווה על כך שהן לא יאכנעס כמו אלה מהיישוב הישן וכו'.... ולכן אפ' עדיף להן שהילד לא ידבר אידיש
אני עצמי וכל אחי ואחיותי מדברים בשתי שפות ואמא שלי לא יודעת אידיש ואני מכירה המווון כאלו
צודקת 100% פחדתי לכתוב את זה בתגובה הקודמת...
יש הרבה "נאורים" שנראים ה' ישמור ומדברים אידיש שהייתי מעדיפה שידברו בעברית ושלא יהיה חילול ה' שככה נראים דוברי האידיש.
לעומת זה יש ספרדים וליטאים כאלה עדינים שיש לי הרבה מה ללמוד מהם
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

פוסטים חדשים שאולי לא קראת....

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה