מילים חדשות באדיבות האקדמיה העברית המהוללת

  • הוסף לסימניות
  • #23
מה זה משחקן??
אמרו לי את המילה ולא הצליחו להסביר בדיוק מה זה

בישיבתה האחרונה של מליאת האקדמיה ללשון העברית נתקבלו כמה מילים חדשות:

  • מִשְׂחֲקָן (גיימר, gamer) – חובב נלהב של משחקי מחשב ומשחקי חוזי (וידאו), המרבה לשחק ולעסוק בהם. תמורת גיימינג נקבע מִשְׂחֲקָנוּת.
  • עַשְׂיָן (מייקר, maker) – ממציא ויוצר דברים, לעיתים קרובות בשילוב טכנולוגיות מתקדמות ומלאכות מסורתיות. השם המופשט הוא עַשְׂיָנוּת (making).
כמו כן נקבע הצירוף הַרְצָאַת מִשְׂרָה, במקום job talk, לציון הרצאה הניתנת לצורך קבלה למשרת הוראה במוסד להשכלה גבוהה.
 
  • הוסף לסימניות
  • #24
  • מִשְׂחֲקָן (גיימר, gamer) – חובב נלהב של משחקי מחשב ומשחקי חוזי (וידאו), המרבה לשחק ולעסוק בהם. תמורת גיימינג נקבע מִשְׂחֲקָנוּת.
  • עַשְׂיָן (מייקר, maker) – ממציא ויוצר דברים, לעיתים קרובות בשילוב טכנולוגיות מתקדמות ומלאכות מסורתיות. השם המופשט הוא עַשְׂיָנוּת (making).
כמו כן נקבע הצירוף הַרְצָאַת מִשְׂרָה, במקום job talk, לציון הרצאה הניתנת לצורך קבלה למשרת הוראה במוסד להשכלה גבוהה.

תודה...נניח שהבנתי
סתם אגב
פעם המילים שחידשה האקדמיה היו באמת יותר מחדשות ומענינות
או שזה דמיון שלי?
כי אני לא מוצאת הרבה טעם וריח ב"משחקן"נניח...
 
  • הוסף לסימניות
  • #25
סוג של בלהבלהבלה.
ככה מרגיש לי עם המילים המחודשות והמוזרות. אני אפילו לא מאמינה שהם עצמם ישתמשו ביצורי הכלאיים שלהם.
 
  • הוסף לסימניות
  • #26
'הרצאת משרה' - פחחח, ועכשיו נצטרך לקרוא 'קונצרט משרה' ל'פראבע' שהחזנים עושים לגבאים/למתפללי ביהכנ"ס כדי להתקבל אצלם לתפילות הימים הנוראים...
ואם 'עשיין' זה מייקר, כי אז 'טראבל מייקר' יהיה 'עשיין צרות':) רעיון כביר! חידוש נחוץ מאין כמוהו!
לי מציק החידוש של 'נכדן', 'נכדנית', שאין בו שום קשר צלילי או לשוני לעובדה שמדובר בנכד/נכדה של אח/ות. רָכְבוּ על החידוש (המוצלח) של דודן (על סמך האומה 'דודנים' מפרשת נח: וּבְנֵי יָוָן אֱלִישָׁה וְתַרְשִׁישׁ כִּתִּים וְדֹדָנִים) ותקעו 'נכדן'. מה הקשר?? למה לא 'נכדח' (נכד-אח) למשל? 'נכדחי' (אמרו זאת בקול) נשמע לגמרי 'נכד אחי'... ואיך תיקרא נכדת אחי/ותי? נכדחית אולי...
 
  • הוסף לסימניות
  • #28
מה עם לתקף [רבקו] ?
הטרמה ?
לא כל חידוש הוא משולל צורך... היו חייבים להמציא מונח כלשהו בשביל הפעולה של תשלום/אישור נסיעה באמצעות רבקו. בהתחלה כולם אמרו 'לנקב'... אולי יכלו להחליף ל'לאשר נסיעה', אבל יש כאן שתי מלים, והציבור ממהר, חייבים להחליף למלה אחת.
הטרמה היא מלה ישנה ממש, זכורני עוד כשבכורתי למדה בסמינר, לפני 28 שנים ומעלה, כבר השתמשו בזה. דווקא מונח נאה, לטעמי.
 
  • הוסף לסימניות
  • #29
שמפו? תַּחְפִּיף!

המילה שַׁמְפּוּ (shampoo) התגלגלה לאנגלית (וממנה ללשונות אירופה) מן השפה ההינדית. הפועל צַ'מְפּוֹ בהינדית עניינו 'ללחוץ, לעסות את העור', והוא נשאל לאנגלית בתיווכם של סוחרים אנגלים שהגיעו להודו במאה השבע עשרה – במשמעות 'לרחוץ את השיער' (shampooing). ממנו נוצר בלשונות אירופה שם התכשיר לניקוי השיער בצורות שַׁמְפּוּ, שַׁמְפּוֹ ועוד.‍‍‍‍‍‍
אז למה לכם לחפוף את הראש בהינדית?
תוכלו לעבור תַּחְפִּיף העברי!
‍‍‍‍‍‍
המילה תַּחְפִּיף מצטרפת לקבוצה גדולה של מילים באותו משקל המציינות תכשירים וחומרים, ובהן תַּחְלִיב, תַּרְחִיץ, תַּמְהִיל, תַּרְסִיס, תַּקְרִישׁ (ג'ל לשיער) ותַקְלִיף (פילינג).
 
  • הוסף לסימניות
  • #30
ועוד משהו חמוד.
יודעים מה זה "אִבְקָה"?
‍‍‍‍‍‍‍‍ ‍‍
אִבְקָה = "החור הזה בחולצה או במכנסיים שדרכו מכפתרים כפתור".
‍‍‍‍‍‍‍‍
יש מי שמתבלבל וקורא לאִבְקָה 'לולאה', ואולם לולאה היא רצועה קטנה התפוסה בשני קצותיה בשולי הבגד, ואילו האִבְקָה היא חור בעל שוליים מעובדים בבגד עצמו.
 
  • הוסף לסימניות
  • #31
לאחרונה אישרה האקדמיה מונח חדש בעברית – האנשים העוסקים בטיפוח עצים ובטיפול בהם ייקראו אִילָנַאי ואִילָנָאִית. השם המופשט הוא אִילָנָאוּת.

ההצעה למונח זה הגיעה ישירות ממשרד החקלאות ומעמותת אילנאי ישראל שביקשו לתת אישור רשמי למונחים הללו שכבר שימשו אותם.
 
  • הוסף לסימניות
  • #34
  • הוסף לסימניות
  • #36
תסלחו לי, אבל האקדמיה העברית המהוללת" היא היא המביאה לנו מילים חדשות?
בד"כ שומעים מילה, מצלצל טוב? כגון שדרוג, יופי נטמע בראש.
לא מצלצל טוב? שוקע בתהום הנשייה (מה זה המילה הזאת?)...
והם לאו דוקה מילים שהאקדמיה החשובה אישרה (אולי גם), אלא הרבה מאוד מה שאנשים הבריקו תוך כדי דיבור
(או פקשוש = גם כן מילה מאושרת?)
טוב סתם נסחפתי...
אני בכלל לא מתמצאת בזה.
ואולי בעצם כל מילה שאני אומרת עברה איזו ועדה חשובה (איזה זכות) מתישהו....
 
  • הוסף לסימניות
  • #38
ה'נזרת' מזכירה לי, משום מה, 'נזלת'.
ובטוחתני שהמילה הזאת תלך בעקבות ה'שח רחוק', ה'נמנמת' ודומותיהן.
 
  • הוסף לסימניות
  • #39

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת

הצטרפות לניוזלטר

איזה כיף שהצטרפתם לניוזלטר שלנו!

מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!

לוח מודעות

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק כה

אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
נקרא  2  פעמים
למעלה