תולה או תלוי? תלוי...

  • הוסף לסימניות
  • #1
קורה הרבה שמשתמשים בשורש ת.ל.ה בבנין קל במקום נפעל: התמונה שתולה אצלי בסלון (במקום: תלויה בסלון), "המעיל שתולה בכניסה" במקום: תלוי.
האם מדובר בשימוש תקני או אולי זה תרגום מילולי בלתי מהוקצע מיידיש...?
 
  • הוסף לסימניות
  • #2
זו טעות חמורה!

רק תלוי זה תקני
 
  • הוסף לסימניות
  • #3
"תולה" במקום "תלוי"- זו שגיאה רווחת ומעצבנת כי אין בה היגיון.
 
  • הוסף לסימניות
  • #4
אני מצטער, אבל מעולם לא שמעתי על שגיאה הזויה זו.
 
  • הוסף לסימניות
  • #5
שגיאה הזויה? כשאני רואה אותה כתובה מעל דפי ספר או מגזין אני משפשפת עיניים בהשתאות... אולי אני הוזה...
 
  • הוסף לסימניות
  • #6
מה הניקוד של המילה הזו? גם אני לא שמעתי עליה אף פעם.
 
  • הוסף לסימניות
  • #7
המעיל התלוי בכניסה...
 
  • הוסף לסימניות
  • #8
סופרת מפורסמת אחת וכל תלמידותיה אחריה כותבות לעולם "תולה" במקום "תלוי". זה כמו מין 'טיק' ספרותי...
 
  • הוסף לסימניות
  • #9
נכתב ע"י דאבל אימפקט;1065162:
קורה הרבה שמשתמשים בשורש ת.ל.ה בבנין קל במקום נפעל: ..?

ובכן, תיקון בנוסח השאלה:
בכל מקרה זה לא בניין נפעל, אלא גם בניין קל רק במשקל פעוּל
 
  • הוסף לסימניות
  • #10
נכתב ע"י חולדי 2;1065211:
ובכן, תיקון בנוסח השאלה:
בכל מקרה זה לא בניין נפעל, אלא גם בניין קל רק במשקל פעוּל

אופס, נכון... בכל מקרה זה לא תקני... ומה העניין שסופרת ותלמידותיה יכתבו כך, ואין פוצה פה? בסוף זה ישתרש כמו "אותך" עם צרה/סגול/וואטאבר באות ת' על אף שזה משולל כל הגיון דקדוקי...
 
  • הוסף לסימניות
  • #12
נכתב ע"י דאבל אימפקט;1065228:
אופס, נכון... בכל מקרה זה לא תקני... ומה העניין שסופרת ותלמידותיה יכתבו כך, ואין פוצה פה? בסוף זה ישתרש כמו "אותך" עם צרה/סגול/וואטאבר באות ת' על אף שזה משולל כל הגיון דקדוקי...
יש פוצה פה ואין שומע...
 
  • הוסף לסימניות
  • #13
עכשיו אני יודעת מאיפה כל הצרות באות לעולם;):)
דקדוק זה דבר חשוב, אבל לומר כאלה מילים קיצוניות על טעות דקדוקית נראה לי לא פחות הזוי מלומר את הטעות...
 
  • הוסף לסימניות
  • #16
נכתב ע"י דאבל אימפקט;1065228:
אופס, נכון... בכל מקרה זה לא תקני... ומה העניין שסופרת ותלמידותיה יכתבו כך, ואין פוצה פה? בסוף זה ישתרש כמו "אותך" עם צרה/סגול/וואטאבר באות ת' על אף שזה משולל כל הגיון דקדוקי...
מה זה הגיון דקדוקי?
 
  • הוסף לסימניות
  • #17
נכתב ע"י למען דעת;1065846:
מה זה הגיון דקדוקי?

עם כל הכבוד, יש הבדל מהותי בין חוסר דקדוק בדיבור שנובע מדיבור שוטף (עשר שקל)

לבין טעויות שנגרמות בגלל אנשים שעברית זו לא שפת האם שלהם והם משתמשים כך גם בכתיבה

אולי נאמץ לעצמנו את שיבושי הלשון של העולים מחבר העמים??!!
 
  • הוסף לסימניות
  • #18
נכתב ע"י למען דעת;1065846:
מה זה הגיון דקדוקי?

לא נראה לי שהדברים הללו והדוברים הללו שהבאת הם בני שיח נאותים לחברי הפורום דכאן. ואולי אדרבא, ככל שתרחק ה"ישראלית" מהעברית כן ייטב ללשון הקודש ולנו.
 
  • הוסף לסימניות
  • #19
למען הסר ספק: דעתו של המצוטט בכתבה אינה משקפת כלל את דעתי האישית והיא הובאה אך ורק לצורך דיון על הביטוי "הגיון דקדוקי".
בעוד הוא טוען שכיון שהדקדוק אינו מחויב ההיגיון אין צורך להיצמד אליו בחירוף נפש וניתן לנהוג בשפה באלסטיות, האמת היא שדקדוק לשון הקודש מחייב למרות אי ההיגיון שבו.
 
  • הוסף לסימניות
  • #20
התודה היא על שאינך שותף לדעת המצוטטים... אבל חולקני עליך על "אי ההגיון" שבדקדוק לשון הקודש. ודווקא בנידון דידן - ברור שהמעיל "תלוי", וזה הגיון צרוף - פעלו עליו והוא פעול, תלו אותו והוא תלוי, בניגוד לשיבוש הבלתי מתקבל על הדעת ועל ההגיון, "המעיל תולה". את מי הוא תולה?
 

פרוגבוט

תוכן שיווקי
פרסומת
למעלה