נכתב ע"י חנון;1778597:הרבה מהמילים שהוזכרו הם באידיש לאו דווקא ירושלמית אבל דוברי העברידיש כיום לא מכירים את המילים וכותבים בשגיעוט קטיוו חמורות
כמו אופניים זה באידיש בייזיק ובאנגלית בייק-ביציקל
תרומתי הצנועה:
קאמאד - כוננית
צ'אפעצ'ולע - מפוזרת
פאסקוצווע - מישהי רעה
נכתב ע"י עדיאל;1779617:מוחה,
לא בבית ספרנו...
נישט ביי אונז...
מסכימה, יש לה בסיס גרמני ועליו התווספו הרבה מילים סלובניות עם תוספות אופייניות של יידיש.נכתב ע"י צצפ;1779626:יידיש היא אשכנזית (גרמנית, טפו טפו..)
שקיבלה תוספות שונות ממסלול הנדודים הארוך של עמינו.
מרוסית, מפולנית, מאוקרינית, מעריבת, מאנגלית, ומעברית..
נכתב ע"י צצפ;1779618:ילדיי סיפרו פעם בגאווה שקנו להם מיטה בצבע לילה (סגול בשפתם של ילדי ירושלים)
הבניברקים פתחו עליהם זוג עיניים...
ואגב, רק בירושלים אומרים מאאאתים...
נכתב ע"י שמואל גרינשטיין;1779488:אצלנו תמיד אמרו שאין תרגום לפארגינען משום שא"א לפרגן בעברית.
וברור שההשאלה באה מאידיש. למילה לפרגן יש כמה מאפיינים של לע"ז
חני
נכתב ע"י קול-התור;1779945:ואם כבר הזכרתם געהאט - זי טראגט שיין - היא כבר בהריון.
אמא מתקיימת מ'העבירות' של הילדים שלה, אלו השאריות שעבירה לזרוק.נכתב ע"י קול-התור;1779945:ואם כבר הזכרתם געהאט - זי טראגט שיין - היא כבר בהריון.
זי האט געהאט (א אינגל/ א מיידל) - היא ילדה.
האבנס - לידות - אלע מאל אין האבנס איך גיי אין ביקר חיילים שפעטאל...
ועוד משהו שנזכרתי - די נעביירעס - א מאמע לעבט פון די נעביירעס - אמא מתקיימת מהשיריים של ילדייה - כלומר - אמא אוכלת את מה שהילדים משאירים.
נכתב ע"י יפית כוכב;1778229:אוקיי, אני אנסה--- אם כי יתכנו הבדלים קלים בכתיבה המקורית.. (אתם שם בשורה האחרונה, לא לצחוק!)
אז ככה:
*בלים- פרח
*שערל- מספריים
*צויבל- בצל
*איי- ביצה
*קלייבצעך- נדבק
*אינגלע- ילדון
*מיידאלע- ילדונות
*פישקע- קופסא
*פומפעס- נעלי בית...
בקיצור, כל שניה נתקע לי המחשב מהמילים הלא-מוכרות, אני יכולה להמשיך עד אין סוף, זה פשוט מה שנשלף לי עכשיו...
בהצלחה עם שיעורי הבית, תכתבו גם את הפירושים כדי שגם המורה תבין...
rhon.co.il
מעכשיו, תהיו הראשונים לקבל את כל העדכונים, החדשות, ההפתעות בלעדיות, והתכנים הכי חמים שלנו בפרוג!
חלה שגיאה בשליחה. נסו שוב!
לוח לימודים
מסלולי לימוד שאפשר להצטרף
אליהם ממש עכשיו:
תהילים פרק כה
אלְדָוִד אֵלֶיךָ יי נַפְשִׁי אֶשָּׂא:באֱלֹהַי בְּךָ בָטַחְתִּי אַל אֵבוֹשָׁה אַל יַעַלְצוּ אֹיְבַי לִי:גגַּם כָּל קוֶֹיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבּוֹגְדִים רֵיקָם:דדְּרָכֶיךָ יי הוֹדִיעֵנִי אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי:ההַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם:וזְכֹר רַחֲמֶיךָ יי וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה:זחַטֹּאות נְעוּרַי וּפְשָׁעַי אַל תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר לִי אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יי:חטוֹב וְיָשָׁר יי עַל כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ:טיַדְרֵךְ עֲנָוִים בַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ:יכָּל אָרְחוֹת יי חֶסֶד וֶאֱמֶת לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ וְעֵדֹתָיו:יאלְמַעַן שִׁמְךָ יי וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב הוּא:יבמִי זֶה הָאִישׁ יְרֵא יי יוֹרֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר:יגנַפְשׁוֹ בְּטוֹב תָּלִין וְזַרְעוֹ יִירַשׁ אָרֶץ:ידסוֹד יי לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם:טועֵינַי תָּמִיד אֶל יי כִּי הוּא יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי:טזפְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי:יזצָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ מִמְּצוּקוֹתַי הוֹצִיאֵנִי:יחרְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל חַטֹּאותָי:יטרְאֵה אוֹיְבַי כִּי רָבּוּ וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי:כשָׁמְרָה נַפְשִׁי וְהַצִּילֵנִי אַל אֵבוֹשׁ כִּי חָסִיתִי בָךְ:כאתֹּם וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי כִּי קִוִּיתִיךָ:כבפְּדֵה אֱלֹהִים אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל צָרוֹתָיו:
הנושאים החמים